Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

MLGT-Finnish: difference between "suositettava", "suositeltava" #19

Open
ronaldtse opened this issue Aug 21, 2019 · 0 comments
Open

MLGT-Finnish: difference between "suositettava", "suositeltava" #19

ronaldtse opened this issue Aug 21, 2019 · 0 comments
Labels
translated content Related to content issues in the MLGT

Comments

@ronaldtse
Copy link
Contributor

Both "suositettava", "suositeltava" terms are now used in the Finnish sheet.

These are used for the "Term Classification" column (Column I).

Google thinks they translate to "recommend" and "advisable".

Screen Shot 2019-08-21 at 12 07 45 PM

But in this column, the allowed states are:

  • preferred
  • admitted
  • deprecated

Which one of those apply here?

@ronaldtse ronaldtse added the translated content Related to content issues in the MLGT label Aug 21, 2019
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
translated content Related to content issues in the MLGT
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant