diff --git a/modules/asterisk_cli/help/uk.hlp b/modules/asterisk_cli/help/uk.hlp new file mode 100644 index 0000000..3390809 --- /dev/null +++ b/modules/asterisk_cli/help/uk.hlp @@ -0,0 +1,18 @@ + +
+ + +
+ +

{$node_name}

+ +

Опція "Командний рядок Астеріск" в меню "АТС" в Issabel дозволяє нам виконувати команди Asterisk.

+ +
+

Зображення 1

+
+ +

Щоб виконати команду, введіть її в поле "Команда" і натисніть кнопку "Виконати".

+ + + diff --git a/modules/asterisk_cli/images/uk_hlp_asterisk_cli.png b/modules/asterisk_cli/images/uk_hlp_asterisk_cli.png new file mode 100644 index 0000000..8b03ee2 Binary files /dev/null and b/modules/asterisk_cli/images/uk_hlp_asterisk_cli.png differ diff --git a/modules/asterisk_cli/lang/uk.lang b/modules/asterisk_cli/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..7c20420 --- /dev/null +++ b/modules/asterisk_cli/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,29 @@ + "Командний рядок Астеріск", + "Command" => "Команда", + "Execute" => "Виконати", +); +?> diff --git a/modules/conference/help/uk.hlp b/modules/conference/help/uk.hlp new file mode 100644 index 0000000..c9abc85 --- /dev/null +++ b/modules/conference/help/uk.hlp @@ -0,0 +1,89 @@ + +
+ + +
+ +

{$node_name}

+ + +

Опція "Конференція" в Issabel дозволяє створювати конференції та керувати ними в будь-який час. Тут ви можете побачити всі поточні конференції. Використовуйте фільтр, щоб знайти минулі та майбутні конференції.

+ +
+

Зображення 1

+
+ +

Якщо ви хочете побачити деталі будь-якої конференції, натисніть безпосередньо на її назву. Параметри конференції не можна редагувати.

+
+

Зображення 2

+
+

Щоб видалити конференцію, просто встановіть прапорець навпроти її назви і натисніть кнопку "Видалити".

+
+

Створення нової Конференції

+

Щоб створити нову конференцію, натисніть кнопку "Нова Конференція" та заповніть необхідні поля (Зображення 3). Якщо ви хочете взяти під контроль статичну конференцію, створену з модуля " Конфігурація АТС", замініть "Номер Конференції" на номер статичної конференції.

+ +
+

Зображення 3

+
+ +

Нижче наведено опис кожного параметра:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
НазваОбов'язковаОпис
Назва КонференціїТакЦе назва конференції. Допомагає її ідентифікувати.
PIN МодератораНіКлюч, який модератор повинен ввести, щоб приєднатися до конференції.
PIN КористувачаНіКлюч, який користувач повинен ввести, щоб приєднатися до конференції.
Час ПочаткуТакВиберіть дату і час початку конференції.
Номер КонференціїТакКоли ви створюєте конференцію, в цьому полі автоматично генерується випадкове число. Це число ідентифікує конференцію, і ви можете змінити його, якщо хочете, але переконайтеся, що воно не використовується іншою конференцією.
Власник КонференціїНіКористувач, який відповідає за конференцію.
Параметри МодератораНіРізні варіанти для модератора.
Параметри КористувачаНіРізні варіанти для користувача.
Тривалість (ГГ:ХХ)НіТривалість конференції
Максимум УчасниківТакКількість користувачів, які можуть одночасно брати участь у конференції.
+
+ +

Адміністрування Конференцій

+

Щоб керувати конкретною конференцією, натисніть на посилання Учасники зі списку Поточні Конференції. Тут ви можете Запросити, Відключити або Вимкнути Звук учасників конференції, а також побачити час, що минув з моменту запрошення кожного користувача.

+ +
+

Зображення 4

+
+

Запросити учасника

+

Приєднати користувача до конференції можна двома способами: +

+

+ +

Якщо ви хочете вимкнути користувачеві звук, просто встановіть прапорець у колонці "Вимкнути Звук" і натисніть "Вимкнути". Якщо ви хочете завершити дзвінок, встановіть галочку в колонці "Завершити" і натисніть "Завершити".

+ +

Якщо ви хочете завершити всі дзвінки, просто натисніть кнопку "Вимкнути Усіх".

+ +

Щоб оновити список поточних учасників конференції, натисніть кнопку "Оновити". Якщо ви хочете повернутися до списку конференцій, натисніть кнопку "Скасувати" (це не призведе до скасування поточної конференції).

+ + + diff --git a/modules/conference/images/uk_hlp_conference_callers.png b/modules/conference/images/uk_hlp_conference_callers.png new file mode 100644 index 0000000..e2c96c2 Binary files /dev/null and b/modules/conference/images/uk_hlp_conference_callers.png differ diff --git a/modules/conference/images/uk_hlp_conference_new.png b/modules/conference/images/uk_hlp_conference_new.png new file mode 100644 index 0000000..16e31a7 Binary files /dev/null and b/modules/conference/images/uk_hlp_conference_new.png differ diff --git a/modules/conference/images/uk_hlp_conference_report.png b/modules/conference/images/uk_hlp_conference_report.png new file mode 100644 index 0000000..5870fbf Binary files /dev/null and b/modules/conference/images/uk_hlp_conference_report.png differ diff --git a/modules/conference/images/uk_hlp_conference_view.png b/modules/conference/images/uk_hlp_conference_view.png new file mode 100644 index 0000000..d5ba2c6 Binary files /dev/null and b/modules/conference/images/uk_hlp_conference_view.png differ diff --git a/modules/conference/lang/uk.lang b/modules/conference/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..6242bd1 --- /dev/null +++ b/modules/conference/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,91 @@ + "Конференція", + "State" => "Статус", + "Past Conferences" => "Минулі Конференції", + "Current Conferences" => "Поточні Конференції", + "Future Conferences" => "Очікуючі Конференції", + "Conference #" => "Конференція #", + "Conference Name" => "Назва Конференції", + "Starts" => "Розпочати Конференцію", + "Ends" => "Закінчити Конференцію", + "Participants" => "Учасники", + "All" => "Все", + "New Conference" => "Нова Конференція", + "Conference Owner" => "Власник Конференції", + "Conference Number" => "Номер Конференції", + "Moderator PIN" => "PIN Модератора", + "Moderator Options" => "Параметри Модератора", + "Announce" => "Анонсувати", + "Record" => "Запис", + "User PIN" => "PIN Користувача", + "Listen Only" => "Тільки Слухай", + "Wait for Leader" => "Чекати Ведучого", + "User Options" => "Параметри Користувача", + "Start Time" => "Час Початку", + "Duration (HH:MM)" => "Тривалість (ГГ:ХХ)", + "Recurs" => "Рекурс", + "Max Participants" => "Максимум Учасників", + "Reoccurs" => "Reoccurs", + "for" => "для", + "days" => "днів", + "Daily" => "Щодня", + "Weekly" => "Щотижня", + "Bi-weekly" => "Раз на два тижні", + "Moderator and user PINs must not be equal" => "PIN-коди Модератора та Користувача не повинні бути однаковими", + "Are you sure you wish to delete conference (es)?" => "Ви впевнені, що бажаєте видалити конференцію (конференції)?", + "Id" => "Id", + "CallerId" => "CallerId", + "Mode" => "Режим", + "Mute" => "Вимкнути звук", + "Kick" => "Вимкнути", + "Are you sure you wish to Mute caller (s)?" => "Ви впевнені, що хочете вимкнути звук учасник(у/ам)?", + "Are you sure you wish to Kick caller (s)?" => "Ви впевнені що бажаєте відключити учасник(ів)?", + "Muted" => "Без Звуку", + "UnMuted" => "Звук Увімкнено", + "Error when connecting to Asterisk Manager" => "Помилка підключення до Asterisk Manager", + "The conference installation is almost done. To complete it please" => "Встановлення конференції майже виконане. Будь ласка, завершіть її.", + "Kick All" => "Вимкнути Усіх", + "Invite Caller" => "Запросити Учасника", + "The device wasn't write" => "Пристрій не було записано", + "The device must be numeric" => "Пристрій має бути числовим значенням", + "The device couldn't be added to the conference" => "Устройство не может быть добавлено в конференцию", + "Filter" => "Фільтр", + "Show" => "Показати", + "click here" => "натисніть тут", + "Duration" => "Тривалість", + "Status" => "Статус", + "Update" => "Оновити", + "No Extensions" => "Немає Внутрішніх Номерів", + "Unselected" => "Не Вибраний", + "Period" => "Період", + "The device couldn" => "Не вдалося додати пристрій до конференції", + "The device wasn" => "Пристрій не було записано", +); +?> \ No newline at end of file diff --git a/modules/extensions_batch/help/uk.hlp b/modules/extensions_batch/help/uk.hlp new file mode 100644 index 0000000..1ae2fe2 --- /dev/null +++ b/modules/extensions_batch/help/uk.hlp @@ -0,0 +1,100 @@ + +
+ + +
+ +

{$node_name}

+ +

Опція "Група Внутрішніх Номерів" з меню "АТС" в Issabel дозволяє створювати розширення з файлу CSV. Також ви можете завантажити CSV-файл з усіма розширеннями, які наразі налаштовані в Issabel Server. Це полегшує міграцію даних.

+
+

Зображення 1

+
+ +

Щоб завантажити файл CSV з усіма внутрішніми номерами, створеними в Issabel, натисніть на посилання "Завантажити" і збережіть файл на своєму жорсткому диску.

+ +

Щоб завантажити CSV-файл з внутрішніми номерами, які ви хочете створити, натисніть кнопку "Виберіть файл", виберіть CSV-файл і натисніть кнопку "Завантажити CSV-файл"

+ +

Переконайтеся, що враховані наступні ознаки:

+

+

+

+
+

Чотири обов'язкові параметри є наступними:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
ЗаголовокТип даних
Display NameText
User ExtensionNumber
SecretText
TechText
+ +

Ці параметри також підтримуються у файлі CSV:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Параметри
Direct DIDCall Waiting
Voicemail StatusVoicemail Password
VM OptionsOutbound CID
VM Email AddressVM Pager Email Address
VM Email AttachmentVM Play CID
VM Play EnvelopeVM Delete Vmail
ContextCallgroup
PickupgroupDisallow
AllowDeny
PermitRecord Incoming
Record Outgoing
+
+ +

Нижче наведено приклад файлу CSV, відкритого за допомогою простого текстового редактора.

+
+

Зображення 2

+
+ +

Той самий файл, відкритий за допомогою електронної таблиці:

+ +
+

Зображення 3

+
+ + + diff --git a/modules/extensions_batch/images/uk_hlp_extensions_batch.png b/modules/extensions_batch/images/uk_hlp_extensions_batch.png new file mode 100644 index 0000000..15164ef Binary files /dev/null and b/modules/extensions_batch/images/uk_hlp_extensions_batch.png differ diff --git a/modules/extensions_batch/lang/uk.lang b/modules/extensions_batch/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..326e9b7 --- /dev/null +++ b/modules/extensions_batch/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,79 @@ + "Група Внутрішніх Номерів", + "Batch of Extensions" => "Група Внутрішніх Номерів", + "Are you really sure you want to delete all the extensions in this server?" => "Ви дійсно впевнені що ви хочете видалити всі внутрішні номери на цьому сервері?", + "Invalid file extension.- It must be csv" => "Недійсне розширення файлу.- Має бути csv", + "Possible file upload attack. Filename" => "Можлива атака із завантаженням файлів. Ім'я файлу", + "Error" => "Помилка", + "Secret weak. Line" => "Слабкий пароль. Рядок", + "Error updating Tech" => "Помилка оновлення Tech", + "Error updating Users" => "Помилка оновлення Users", + "Error updating Devices" => "Помилка оновлення Devices", + "Error updating Voicemail" => "Помилка оновлення Voicemail", + "Error processing CallWaiting" => "Помилка обробки CallWaiting", + "Total extension updated" => "Усі внутрішні номери оновлено", + "Error, extension" => "Помилка, внутрішній номер", + "repeat in lines" => "повторюється у рядку", + "with" => "з", + "The file is incorrect or empty" => "Неправильний або порожній файл", + "Incomplete Columns" => "Неповні Стовпці", + "Verify the header" => "Перевірте заголовок", + "At minimum there must be the columns" => "Як мінімум мають бути стовпці", + "Can't exist a extension empty. Line" => "Внутрішні номери не можуть бути порожніми. Рядок", + "Can't exist a display name empty. Line" => "Ім'я для відображення не може бути порожнім. Рядок", + "Please read the lines in the footer" => "Будь ласка, прочитайте рядки в нижньому колонтитулі", + "Header File Extensions Batch" => "Перша лінія повинна містити ім'я (або назву) стовпців, і файл повинен мати як мінімум чотири стовпці: Display Name, User Extension, Secret, Tech. Для більш детальної інформації про всі параметри, будь ласка, читайте у вбудованій довідковій документації.", + "About Update Extensions Batch" => "Якщо ви завантажуєте файл із раніше створеними внутрішніми номерами, ці внутрішні номери будуть оновлені.", + "There aren't extensions" => "Немає внутрішніх номерів", + "Download Extensions" => "Завантажити поточні внутрішні номери у форматі CSV", + "Error processing Database Family" => "Помилка обробки Сімейства Бази даних", + "Delete All Extensions" => "Видалити Всі Внутрішні Номери", + "All extensions deletes" => "Усі внутрішні номери видалені", + "Error to delete extensions" => "Помилка видалення внутрішніх номерів", + "Unable to reload the changes" => "Неможливо перезавантажити зміни", + "Could not delete the database" => "Не вдалося видалити базу даних", + "Could not delete the ASTERISK database" => "Не вдалося видалити базу даних ASTERISK", + "Unable delete AMPUSER in database astDB" => "Неможливо видалити AMPUSER у базі даних astDB", + "Unable delete DEVICE in database astDB" => "Неможливо видалити DEVICE у базі даних astDB", + "Unable delete CW in database astDB" => "Неможливо видалити CW в базі даних astDB", + "Unable delete CF in database astDB" => "Неможливо видалити CF у базі даних astDB", + "Unable delete CFB in database astDB" => "Не вдається видалити CFB у базі даних astDB", + "Unable delete CFU in database astDB" => "Неможливо видалити CFU в базі даних astDB", + "File" => "Файл для Завантаження (*.csv)", + "Message" => "Повідомлення", + "Save" => "Завантажити CSV Файл", + "Error to insert or update Direct DID" => "Помилка додавання або оновлення Direct DID", + "Can't exist a technology empty. Line" => "Поле 'Tech' не може бути порожнім. Рядок", + "has a wrong tech in line" => "має неправильне значення tech у рядку", + "Tech must be sip or iax" => "Поле 'Tech' має бути sip або iax", + "The secret must be minimum" => "Пароль має бути не менше 6 символів і містити цифри та літери, включаючи верхній та нижній регістр.", + "Can" => "Поле 'Tech' не може бути порожнім. Рядок", +); +?> \ No newline at end of file diff --git a/modules/festival/help/uk.hlp b/modules/festival/help/uk.hlp new file mode 100644 index 0000000..90299d3 --- /dev/null +++ b/modules/festival/help/uk.hlp @@ -0,0 +1,14 @@ + +
+ + +
+ +

{$node_name}

+

Пункт "Фестиваль" меню "АТС->Інструменти" дозволяє вмикати та вимикати сервіс Фестиваль для роботи з Asterisk. Фестиваль це механізм перетворення тексту в мовлення, який може конвертувати текст в аудіо.

+
+

Зображення 1

+
+

Якщо файл /usr/share/festival/festival.scm не налаштований належним чином, при ввімкненні сервісу це буде зроблено автоматично.

+ + diff --git a/modules/festival/images/uk_hlp_festival.png b/modules/festival/images/uk_hlp_festival.png new file mode 100644 index 0000000..bc81034 Binary files /dev/null and b/modules/festival/images/uk_hlp_festival.png differ diff --git a/modules/festival/lang/uk.lang b/modules/festival/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..3680556 --- /dev/null +++ b/modules/festival/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,44 @@ + "Фестиваль", + "Status" => "Статус", + "File could not be found in the following path" => "Неможливо знайти файл за таким шляхом", + "Could not write the configuration on file" => "Не вдалося записати конфігурацію у файл", + "Error determining status of festival" => "Помилка визначення статусу фестивалю", + "Festival is already activated" => "Фестиваль вже активований", + "Message" => "Повідомлення", + "Festival has been successfully activated" => "Фестиваль успішно активовано", + "Festival could not be activated" => "Не вдалося активувати фестиваль", + "Festival is already deactivated" => "Фестиваль вже деактивовано", + "The file /usr/share/festival/festival.scm was modified" => "Файл /usr/share/festival/festival.scm було змінено", + "Festival has been successfully deactivated" => "Фестиваль успішно деактивовано", + "Festival could not be deactivated" => "Фестиваль неможливо дезактивувати", + "Dismiss" => "Відхилити", +); +?> \ No newline at end of file diff --git a/modules/file_editor/help/uk.hlp b/modules/file_editor/help/uk.hlp new file mode 100644 index 0000000..0b63124 --- /dev/null +++ b/modules/file_editor/help/uk.hlp @@ -0,0 +1,24 @@ + +
+ + +
+ + +

{$node_name}

+ +

Пункт "Редактор файлів Asterisk" в меню "АТС" дозволяє вам змінювати конфігураційні файли Asterisk без необхідності входу в консоль. Змінювати можна файли, розташовані в каталозі /etc/asterisk/.

+
+

Зображення 1

+
+

Редагування файлів

+

Щоб знайти потрібний файл, введіть його ім'я у вікні фільтрації. Коли ви знайдете файл, натисніть на його назву і внесіть необхідні зміни. Щоб застосувати зміни, натисніть кнопку "Зберегти", а потім "Перезавантажити Asterisk", якщо це необхідно.

+
+

Зображення 2

+
+

Створити файл

+

Ви також можете створювати нові файли у цьому каталозі, натиснувши кнопку "Новий Файл". Нові файли буде створено з розширенням ".conf" всередині каталогу /etc/asterisk.

+
+

Зображення 3

+ + diff --git a/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor.png b/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor.png new file mode 100644 index 0000000..98c8272 Binary files /dev/null and b/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor.png differ diff --git a/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor_new.png b/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor_new.png new file mode 100644 index 0000000..200f198 Binary files /dev/null and b/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor_new.png differ diff --git a/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor_sip.png b/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor_sip.png new file mode 100644 index 0000000..01b288d Binary files /dev/null and b/modules/file_editor/images/uk_hlp_file_editor_sip.png differ diff --git a/modules/file_editor/lang/uk.lang b/modules/file_editor/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..9293fad --- /dev/null +++ b/modules/file_editor/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,52 @@ + "Команда", + "Execute" => "Виконати", + "Result" => "Результат", + "File Editor" => "Редактор файлів Астеріск", + "File List" => "Ім'я Файлу", + "File Size" => "Розмір Файлу", + "Back" => "Назад", + "This file doesn't have permisses to read" => "Не має прав на читання", + "This file doesn't have permisses to write" => "Цей файл не має прав на запис", + "The changes was saved in the file" => "Зміни збережено у файлі", + "Doesn't have permisses to read" => "Не має прав на читання", + "This is not a valid directory" => "Цей каталог недійсний", + "Please write the file name" => "Будь ласка напишіть назву файлу", + "New File" => "Новий Файл", + "File already exist" => "Файл вже існує", + "File" => "Файл", + "Filter" => "Ффільтр", + "Reload Asterisk" => "Перезавантажити Asterisk", + "Asterisk has been reloaded" => "Asterisk перезавантажено", + "Error when connecting to Asterisk Manager" => "Помилка підключення до Asterisk Manager", + "This file doesn" => "Цей файл не має прав на запис", + "Doesn" => "Не має прав на читання", +); +?> \ No newline at end of file diff --git a/modules/monitoring/help/uk.hlp b/modules/monitoring/help/uk.hlp new file mode 100644 index 0000000..0a2a91a --- /dev/null +++ b/modules/monitoring/help/uk.hlp @@ -0,0 +1,20 @@ + +
+ + +
+ + +

{$node_name}

+ +

Опція "Моніторинг" меню "АТС" в Issabel дозволяє переглянути список з деталями всіх записаних дзвінків на внутрішній номер, пов'язаний з підключеним користувачем. Обліковий запис адміністратора може бачити всі записи.

+ +
+

Зображення 1

+
+ +

Також ми можемо прослухати дзвінки, натиснувши на опцію "Прослухати" для кожного дзвінка, або завантажити аудіофайл з розширенням .wav обраного дзвінка.

+

Якщо ви хочете експортувати список записаних дзвінків, натисніть кнопку " Скачати" і виберіть тип файлу, який ви хочете завантажити. Доступні розширення: csv, Excel та pdf.

+ + + diff --git a/modules/monitoring/images/uk_hlp_monitoring.png b/modules/monitoring/images/uk_hlp_monitoring.png new file mode 100644 index 0000000..9fa5591 Binary files /dev/null and b/modules/monitoring/images/uk_hlp_monitoring.png differ diff --git a/modules/monitoring/lang/datatables.uk.json b/modules/monitoring/lang/datatables.uk.json new file mode 100644 index 0000000..0f4c00a --- /dev/null +++ b/modules/monitoring/lang/datatables.uk.json @@ -0,0 +1,46 @@ + + +{ + "sEmptyTable": "Записів не знайдено", + "sInfo": "Відображення від _START_ до _END_ з _TOTAL_ записів", + "sInfoEmpty": "Показано від 0 до 0 з 0 записів", + "sInfoFiltered": "(Відфільтровано з _MAX_ записів)", + "sInfoPostFix": "", + "sInfoThousands": ".", + "sLengthMenu": "_MENU_ результатів на сторінку", + "sLoadingRecords": "Завантаження Записів...", + "sProcessing": "Зачекайте...", + "sZeroRecords": "Записів не знайдено", + "sSearch": "Пошук", + "oPaginate": { + "sNext": "Наступна", + "sPrevious": "Передня", + "sFirst": "Перша", + "sLast": "Остання" + }, + "oAria": { + "sSortAscending": ": Активувати для сортування стовпця за зростанням", + "sSortDescending": ": Активувати для сортування стовпця за спаданням" + }, + "select": { + "rows": { + "_": "Вибрано записів: %d", + "0": "Клацніть на запис для вибору", + "1": "Вибрано один запис" + } + }, + "buttons": { + "print": "Роздрукувати", + "colvis": "Стовпці", + "copy": "Копіювати в буфер обміну", + "copyTitle": "Успішно скопійовано", + "copySuccess": { + "1": "1 Рядок успішно скопійовано", + "_": "%d рядків успішно скопійовано" + }, + "pageLength": { + "-1": "Показати всі Рядки", + "_": "Показати %d Рядків" + } + } +} diff --git a/modules/monitoring/lang/uk.lang b/modules/monitoring/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..a403955 --- /dev/null +++ b/modules/monitoring/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,64 @@ + "Список Записів", + "Date" => "Дата", + "Time" => "Час", + "Source" => "Від кого", + "Destination" => "Для кого", + "Duration" => "Тривалість", + "Download" => "Скачати", + "Listen" => "Послухати", + "Type" => "Тип", + "Message" => "Повідомлення", + "Start_Date" => "Початок Дата", + "Start Date" => "Початок Дата", + "End_Date" => "Кінцева Дата", + "End Date" => "Кінцева Дата", + "Limit" => "Ліміт", + "UniqueID" => "Унікальний ID", + "delete" => "Видалити", + "No row(s) selected" => "Не вибрано жодного рядка", + "message_alert" => "Ви впевнені що хочете видалити записи?", + "no_extension" => "Немає внутрішнього номера, пов’язаного з поточним користувачем. Ви можете пов’язати внутрішній номер зі своїм користувачем, натиснувши ТУТ", + "no_file" => "Файл не знайдено!", + "Outgoing" => "Вихідний", + "Incoming" => "Вхідні", + "Queue" => "Черга", + "Group" => "Група", + "Deleted" => "Видалено", + "ALL" => "ВСЕ", + "unknown" => "Невідомо", + "delete_file_error" => "Принаймні один із вибраних файлів неможливо видалити оскільки він не існує", + "contact_admin" => "Відсутній внутрішній номер, пов'язаний із поточним користувачем. Будь ласка, зверніться до адміністратора, щоб призначити внутрішній номер", + "You are not authorized to download this file" => "Ви не маєте права для завантаження цього файлу", + "You are not authorized to listen this file" => "Ви не маєте права для прослуховування цього файлу", + "You are not authorized to delete any records" => "Ви не маєте права видаляти будь-які записи", + "Recording missing" => "Запис відсутній", +); +?> \ No newline at end of file diff --git a/modules/qr_batch/lang/uk.lang b/modules/qr_batch/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..e10261c --- /dev/null +++ b/modules/qr_batch/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,36 @@ + "Створення списку QR Кодів для софтфонів", + "Generate" => "Згенерувати", + "Issabel Host/IP Address" => "Issabel Хост/IP Адреса", + "Phone Brand" => "Марка Телефону", + "Close" => "Закрити", + "Add Hostname" => "Додати Хост", +); +?> \ No newline at end of file diff --git a/modules/recordings/help/uk.hlp b/modules/recordings/help/uk.hlp new file mode 100644 index 0000000..1445564 --- /dev/null +++ b/modules/recordings/help/uk.hlp @@ -0,0 +1,30 @@ + +
+ + +
+ + +

{$node_name}

+ +

Пункт "Запис Привітань" меню "АТС->Інструменти" в Issabel дозволяє створювати аудіофайли із запису нашого голосу. Також ви можете завантажити аудіофайли з вашого жорсткого диска. Ця опція доступна тільки в тому випадку, якщо підключеному користувачеві присвоєно внутрішній номер.

+
+

Зображення 1

+
+

Щоб записати аудіофайл, вам потрібно ввести назву запису і натиснути кнопку "Запис". Коли задзвонить ваш внутрішній номер, візьміть слухавку і після сигналу почніть запис голосу. Коли закінчите, натисніть "#" і покладіть слухавку. Натисніть на кнопку "Зберегти", щоб зберегти запис.

+
+

Зображення 2

+
+
+

Зображення 3

+
+

Також ви можете завантажити існуючий аудіофайл.

+
+

Зображення 4

+
+

Ця опція використовувалася з модулем Календар у старій версії Issabel. Всі записи та завантажені файли зберігаються за адресою /var/lib/asterisk/sounds/custom/XXX , де XXX - внутрішній номер підключеного користувача.

+ + + + + diff --git a/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_1.png b/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_1.png new file mode 100644 index 0000000..c03e719 Binary files /dev/null and b/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_1.png differ diff --git a/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_2.png b/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_2.png new file mode 100644 index 0000000..d80eacc Binary files /dev/null and b/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_2.png differ diff --git a/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_3.png b/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_3.png new file mode 100644 index 0000000..21d05a6 Binary files /dev/null and b/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_record_3.png differ diff --git a/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_upload.png b/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_upload.png new file mode 100644 index 0000000..bb2f740 Binary files /dev/null and b/modules/recordings/images/uk_hlp_recordings_upload.png differ diff --git a/modules/recordings/lang/uk.lang b/modules/recordings/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..1908aeb --- /dev/null +++ b/modules/recordings/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,52 @@ + "Запис Привітань", + "Record Name" => "Назва Запису", + "Record" => "Запис", + "Insert the Recording Name" => "Введіть Назву Запису", + "The recording couldn't be realized" => "Не вдалося реалізувати запис", + "The recording was saved" => "Запис збережено", + "To continue: record a message then click on save" => "Щоб продовжити: запишіть повідомлення і натисніть на кнопку Зберегти", + "Recording File" => "Файл Запису", + "Destiny directory couldn't be created" => "Не вдалося створити каталог призначення", + "File Upload" => "Завантажити Файл", + "ERROR" => "ПОМИЛКА", + "You don't have extension number associated with user" => "There is no extension number associated with the current user. You can associate an extension number to your user by clicking here", + "The call couldn't be realized" => "The call couldn't be realized", + "Error copying the file" => "Помилка копіювання файлу", + "Message" => "Повідомлення", + "Possible file upload attack" => "Можлива атака на завантаження файлів", + "contact_admin" => "З поточним користувачем не пов'язаний внутрішній номер. Будь ласка, зверніться до адміністратора, щоб призначити йому внутрішній номер", + "You can start your recording after you hear a beep in your phone. Once you have finished recording you must press the # key and then hangup" => "Ви можете почати запис після того, як почуєте звуковий сигнал у вашому телефоні. Після завершення запису необхідно натиснути клавішу # і покласти слухавку", + "You do not need to add an extension to the record name" => "Вам не потрібно додавати внутрішній номер до імені запису", + "The recording couldn" => "Не вдалося реалізувати запис", + "Destiny directory couldn" => "Destiny directory couldn't be created", + "You don" => "Немає внутрішнього номера, пов’язаного з поточним користувачем. Ви можете пов’язати внутрішній номер зі своїм користувачем, натиснувши ТУТ", +); +?> \ No newline at end of file diff --git a/modules/userlist/plugins/uk.lang b/modules/userlist/plugins/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..609566e --- /dev/null +++ b/modules/userlist/plugins/uk.lang @@ -0,0 +1,34 @@ + "Внутрішній Номер", + "No extension associated" => "Не пов'язане з внутрішнім номером", + "no extension" => "немає внутрішній номер", + "PBX Profile" => "Профіль АТС", +); +?> diff --git a/modules/voicemail/help/uk.hlp b/modules/voicemail/help/uk.hlp new file mode 100644 index 0000000..4b560ed --- /dev/null +++ b/modules/voicemail/help/uk.hlp @@ -0,0 +1,70 @@ + +
+ + +
+ + +

{$node_name}

+ +

Опція "Голосова Пошта" в меню "АТС" в Issabel дозволяє нам переглянути список з деталями голосових повідомлень для внутрішнього номера користувача, що увійшов до системи.

+ +
+

Зображення 1

+
+ +

Звіт буде змінюватися в залежності від значень фільтра:

+ + + + + + + + + + + +
ПараметрОпис
Початкова ДатаПочаткова дата для вибору голосових повідомлень.
Кінцева ДатаКінцева дата для вибору голосових повідомлень.
+
+

Щоб видалити голосову пошту, просто виберіть її зі списку і натисніть кнопку "Видалити".

+
+

Налаштування Голосової Пошти

+

Ви також можете налаштувати параметри голосової пошти за умови, що користувач, який увійшов до системи, має призначене розширення в Issabel.

+ +
+

Зображення 2

+
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
ПараметрОпис
СтатусУвімкнути або вимкнути голосову пошту для користувача
EmailАдреса електронної пошти, на яку надсилаються голосові повідомлення.
Адреса Електронної Пошти ПейджераАдреса електронної пошти пейджера/мобільного телефону, на яку надсилаються короткі голосові сповіщення.
ПарольЦе пароль, який використовується користувачем для доступу до своєї системи голосової пошти.
Вкладення Електронної ПоштиОпція прикріплення голосових повідомлень до електронної пошти.
Відтворити CIDПеред відтворенням вхідного повідомлення, а також одразу після оголошення дати і часу, коли було залишено повідомлення, зачитуйте номер телефону абонента.
Відтворити КонвертКонверт визначає, чи буде система голосової пошти відтворювати конверт повідомлення (дата/час) перед відтворенням голосового повідомлення. Цей параметр не впливає на роботу параметра Конверт у розширеному меню голосової пошти.
Видалити Голосову ПоштуЯкщо встановлено значення "так", повідомлення буде видалено зі скриньки голосової пошти (після того, як його було надіслано електронною поштою). Ця функція дозволяє користувачеві отримувати голосову пошту лише електронною поштою, а не через веб-інтерфейс або внутрішню телефонну лінію.
+
+ + diff --git a/modules/voicemail/images/uk_hlp_voicemail_config.png b/modules/voicemail/images/uk_hlp_voicemail_config.png new file mode 100644 index 0000000..ef9b6b0 Binary files /dev/null and b/modules/voicemail/images/uk_hlp_voicemail_config.png differ diff --git a/modules/voicemail/lang/uk.lang b/modules/voicemail/lang/uk.lang new file mode 100644 index 0000000..097d8bc --- /dev/null +++ b/modules/voicemail/lang/uk.lang @@ -0,0 +1,61 @@ + "Адреса Електронної Пошти Пейджера", + "Confirm Password" => "Підтвердити Пароль", + "Email Attachment" => "Вкладення Електронної Пошти", + "Play CID" => "Відтворити CID", + "Play Envelope" => "Відтворити Конверт", + "Delete Vmail" => "Видалити Голосову Пошту", + "Required Field" => "Обов'язкове поле", + "Filter" => "Фільтр", + "Configuration" => "Конфігурація", + "Start Date" => "Початок Дата", + "End Date" => "Кінцева Дата", + "Voicemail List" => "Список Голосової Пошти", + "Are you sure you wish to delete voicemails?" => "Ви впевнені що хочете видалити голосові повідомлення?", + "Date" => "Дата", + "Time" => "Час", + "Message" => "Повідомлення", + "CallerID" => "CallerID", + "Extension" => "Внутрішній Номер", + "Duration" => "Тривалість", + "Email" => "Email", + "Status" => "Стан", + "Enable" => "Увімкнути", + "Disable" => "Вимкнути", + "Yes" => "Так", + "No" => "Ні", + "no_file" => "Файл не знайдено!", + "no_extension" => "Цей файл не дозволено завантажувати", + "Download" => "Скачати", + "Listen" => "Слухати", + "no_extension_assigned" => "Немає внутрішнього номера, пов’язаного з поточним користувачем. Ви можете пов’язати внутрішній номер зі своїм користувачем, натиснувши тут", + "contact_admin" => "З поточним користувачем не пов'язаний внутрішній номер. Будь ласка, зверніться до адміністратора, щоб призначити йому внутрішній номер", +); +?> \ No newline at end of file