From ab2a0b564adc2a29a461837be7ea867a8b154df5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Skat <55407440+skykatik@users.noreply.github.com> Date: Mon, 2 Nov 2020 04:27:17 +0400 Subject: [PATCH] Russian bundle --- bundles/bundle_ru.properties | 334 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 334 insertions(+) create mode 100644 bundles/bundle_ru.properties diff --git a/bundles/bundle_ru.properties b/bundles/bundle_ru.properties new file mode 100644 index 00000000..de423514 --- /dev/null +++ b/bundles/bundle_ru.properties @@ -0,0 +1,334 @@ +/// Region Items +item.mechanical-warfare-iron.name = Железо +item.mechanical-warfare-iron.description = Тяжелый металл, используемый главным образом в бронепластинах и стальном литье. +item.mechanical-warfare-steel.name = Сталь +item.mechanical-warfare-steel.description = Прочный материал с различными видами применения. +item.mechanical-warfare-cobblestone.name = Гравий +item.mechanical-warfare-cobblestone.description = Мелкие осколки скалы. +item.mechanical-warfare-uranium.name = Уран +item.mechanical-warfare-uranium.description = Плотное радиоактивное вещество, обладающее высоким выходом потенциальной энергии. +item.mechanical-warfare-sulfur.name = Сера +item.mechanical-warfare-sulfur.description = Хрупкий, реактивный химикат с промышленным и военным использованием. +item.mechanical-warfare-ap-shell.name = ББ снаряд +item.mechanical-warfare-ap-shell.description = Бронебойные артиллерийские снаряды для противодействия тяжелой броне +item.mechanical-warfare-he-shell.name = ОФ снаряд +item.mechanical-warfare-he-shell.description = Фугасные артиллерийские снаряды, предназначенные для дальних ударов. +item.mechanical-warfare-mk2-module.name = МК2 модуль +item.mechanical-warfare-mk2-module.description = Стандартный производственный модуль, используемый в высокотехнологичных конструкциях. +item.mechanical-warfare-insulator-alloy.name = Изоляционный сплав +item.mechanical-warfare-insulator-alloy.description = Сплав пластана и кинетического сплава. Обладает исключительными электрическими свойствами и способен преобразовывать множество различных форм энергии в электричество. +item.mechanical-warfare-scrap-plate.name = Пластина из металлолома +item.mechanical-warfare-scrap-plate.description = Спрессованный и сплющенный кусок металлолома. +item.mechanical-warfare-aluminum.name = Алюминий +item.mechanical-warfare-aluminum.description = Мягкий, легкий и очень проводящий металл. +item.mechanical-warfare-coil.name = Катушка +item.mechanical-warfare-coil.description = Электрическая катушка. +item.mechanical-warfare-radioactive-spore-pod.name = Радиоактивный споровый стручок +item.mechanical-warfare-radioactive-spore-pod.description = Зараженная споровой стручок, содержащий изрядное количество урана. +item.mechanical-warfare-alien-spore-pod.name = Внеземной спорой стручок +item.mechanical-warfare-alien-spore-pod.description = Слизистая и грубая субстанция. Высокорадиоактивный. +/// End Region Items + +/// Region Liquids +liquid.mechanical-warfare-liquid-gas.name = Газ +liquid.mechanical-warfare-liquid-gas.description = Опасный взрывоопасный нефтепродукт. Обращаться с осторожностью. +liquid.mechanical-warfare-liquid-acid.name = Кислота +liquid.mechanical-warfare-liquid-acid.description = Высоко коррозийная жидкость. Пролейте её на врагов или запитайте ею химические сверла. +liquid.mechanical-warfare-liquid-lava.name = Лава +liquid.mechanical-warfare-liquid-lava.description = Расплавленная вулканическая порода. Не трогайте. +liquid.mechanical-warfare-liquid-contaminated-water.name = Загрязненная вода +liquid.mechanical-warfare-liquid-contaminated-water.description = Радиоактивная вода, загрязненная довольно высокой концентрацией урана. Обычно встречается вблизи месторождений урана. +/// End Region Liquids +/// Region Blocks +// Region Turret +block.mechanical-warfare-lobber.name = Лоббер +block.mechanical-warfare-lobber.description = Умеренно сильная артиллерийская башня. +block.mechanical-warfare-aegis.name = Эгида +block.mechanical-warfare-aegis.description = Прочная короткоствольная турель. Сделана для умеренно хорошей стены благодаря своей толстой броне. +block.mechanical-warfare-incandescence.name = Накаливание +block.mechanical-warfare-incandescence.description = Маленькая, мощная турель, которая стреляет сфокусированным тепловым лучом по врагам в пределах своей досягаемости. +block.mechanical-warfare-blow.name = Веер +block.mechanical-warfare-blow.description = Башня средней дальности. Стреляет очередями из бронебойных, высокоскоростных снарядов +block.mechanical-warfare-windstorm.name = Буря +block.mechanical-warfare-windstorm.description = A direct upgrade of the Blow turret. Has three barrels. +block.mechanical-warfare-nighthawk.name = Ночной ястреб +block.mechanical-warfare-nighthawk.description = Дальнобойная снайперская турель, предназначенная для стрельбы высокоскоростными пулями с исключительной точностью. Принимает сырые предметы в качестве боеприпасов, но работает лучше с собранными патронами. +block.mechanical-warfare-quake.name = Сотрясение +block.mechanical-warfare-quake.description = Мощная дальнобойная артиллерийская башня. Стреляет разрывными или бронебойными снарядами. +block.mechanical-warfare-voltmeter.name = Вольтметр +block.mechanical-warfare-voltmeter.description = Башенка типа башни Тесла. Стреляет электрическими дугами в быстрой последовательности. +block.mechanical-warfare-ghost.name = Призрак +block.mechanical-warfare-ghost.description = Продвинутая зенитная турель. Стреляет высокоскоростными зенитными пулями. +block.mechanical-warfare-seism.name = Землетрясение +block.mechanical-warfare-seism.description = Более мощная версия «Сотрясения», с лучшей огневой мощью, дальностью и скорострельностью. +block.mechanical-warfare-supernova.name = Супернова +block.mechanical-warfare-supernova.description = Турель вытягивающая энергию из спрессованной и сжатой мини-звезды, чтобы выстрелить разрушительным лучом. Из-за своей нестабильности она очень опасна, если не используется с должным уходом. +block.mechanical-warfare-spectrum.name = Спектрум +block.mechanical-warfare-spectrum.description = Турель управляющая толпой. Образует призму, которая способна стрелять по нескольким целям. Неэффективна против зданий. +block.mechanical-warfare-mars.name = M.A.R.S +block.mechanical-warfare-mars.description = [accent]Магнитно-Ускоренная Рельсотронная Система.[]\nЧрезвычайно мощная рельсотронная пушка с исключительной дальностью и точностью. Для работы требует много энергии и 3 усилителя энергии. +// End Region Turret +// Region Production +block.mechanical-warfare-crusher-drill.name = Дробящая турель +block.mechanical-warfare-crusher-drill.description = Маленький компактный бур. Работает быстрее, чем пневматические буры при массировании. +block.mechanical-warfare-chemical-drill.name = Химический бур +block.mechanical-warfare-chemical-drill.description = Бур, использующий коррозийную кислоту. Способен добывать уран. +block.mechanical-warfare-quarry.name = Карьер +block.mechanical-warfare-quarry.description = Извлекает куски породы и дробит их на гравий. Должен быть размещён на каменных плитах. +block.mechanical-warfare-adv-water-extractor.name = Продвинутый гидранасос +block.mechanical-warfare-adv-water-extractor.description = Извлекает значительно больше грунтовых вод. Может поместиться в узких углах, где нет поверхностной воды. +block.mechanical-warfare-magnetic-sieve.name = Магнитное сито +block.mechanical-warfare-magnetic-sieve.description = Извлекает железо из песка. +// End Region Production +// Region Liquid +block.mechanical-warfare-liquid-container.name = Водяной контейнер +block.mechanical-warfare-liquid-container.description = Хранит приличное количество жидкостей. Используйте для создания буферов в ситуациях с непостоянным спросом на материалы или в качестве защиты для охлаждения жизненно важных блоков. +// End Region Liquid +// Region Defense +block.mechanical-warfare-steel-wall.name = Стальная стена +block.mechanical-warfare-steel-wall.description = Очень прочный защитный блок. +block.mechanical-warfare-steel-wall-large.name = Большая стальная стена +block.mechanical-warfare-steel-wall-large.description = Очень прочный защитный блок. Охватывает несколько плиток. +block.mechanical-warfare-reinforced-wall.name = Укреплённая стена +block.mechanical-warfare-reinforced-wall.description = По сути, бронированная стена из кинетического сплава, способная поглощать экстремальные повреждения. +block.mechanical-warfare-reinforced-wall-large.name = Большая укреплённая стена +block.mechanical-warfare-reinforced-wall-large.description = По сути, бронированная волновая стена, способная поглощать экстремальные повреждения. Способна медленно восстанавливаться. Охватывает несколько плиток. +block.mechanical-warfare-insulator-wall.name = Изолирующая стена +block.mechanical-warfare-insulator-wall.description = Прочная стена, которая может преобразовать повреждения от столкновения в электричество. Имеет лучшую эффективность против молний, чем обычная пуля. +block.mechanical-warfare-insulator-wall-large.name = Большая изолирующая стена +block.mechanical-warfare-insulator-wall-large.description = Прочная стена, которая может преобразовать повреждения от столкновения в электричество. Имеет лучшую эффективность против молний, чем обычная пуля.\nОхватывает несколько плиток. +// End Region Defense +// Region Units +/ Region Ground Units +block.mechanical-warfare-sabre-factory.name = Завод мехов «Сабля» +block.mechanical-warfare-sabre-factory.description = Собирает бронированные наземные подразделения, оснащенные кислотно-осколочными ракетами. +block.mechanical-warfare-m-tron-factory.name = Завод мехов «Драгун» +block.mechanical-warfare-m-tron-factory.description = Собирает м-трон, тяжело бронированную наземную боевую единицу снабжённую энергетической винтовкой. +block.mechanical-warfare-scrapper-factory.name = Завод мехов «Забияка» +block.mechanical-warfare-scrapper-factory.description = Собирает боевую единицу Забияка, легкий наземный агрегат ближнего боя. +block.mechanical-warfare-rapier-factory.name = Завод мехов «Рапира» +block.mechanical-warfare-rapier-factory.description = Собирает Рапиру, умеренно бронированное наземное подразделение. +block.mechanical-warfare-chaos-array-factory.name = Завод мехов «Массив хаоса» +block.mechanical-warfare-chaos-array-factory.description = Собирает мощную наземную единицу, известную как Массив хаоса. +/ End Region Ground Units +/ Region Aerial Units +block.mechanical-warfare-phantasm-factory.name = Завод эсминцев «Фантазм» +block.mechanical-warfare-phantasm-factory.description = Собирает Фантазм, умеренно бронированный корабль-перехватчик, оснащенный зенитной пушкой. +block.mechanical-warfare-shadow-factory.name = Завод эсминцев «Тень» +block.mechanical-warfare-shadow-factory.description = Собирает тяжелые корабли-разрушители, известные как тень. +block.mechanical-warfare-scythe-factory.name = Завод эсминцев «Коса» +block.mechanical-warfare-scythe-factory.description = Собирает косу, массивный корабль-разрушитель, поднимающийся с пола, уничтожая все, с чем он сталкивается. +block.mechanical-warfare-serpent-factory.name = Сборочная площадка вертолётов «Змея» +block.mechanical-warfare-serpent-factory.description = Собирает змей, легкий вертолет, установленный с легкой пушкой и ракетной пусковой установкой +block.mechanical-warfare-battleaxe-factory.name = Завод истребителей «Боевой топор» +block.mechanical-warfare-battleaxe-factory.description = Собирает Боевой топор, бронированный истребитель, оснащенный ракетной установкой. +block.mechanical-warfare-viper-factory.name = Сборочная площадка вертолётов «Гадюка» +block.mechanical-warfare-viper-factory.description = Собирает Гадюку, умеренно бронированный вертолёт с установленным пулеметом, лазерной пушкой и ракетной установкой. +block.mechanical-warfare-bullhead-factory.name = Завод шахтёрных дронов «Деметра» +block.mechanical-warfare-bullhead-factory.description = Собирает Деметру, более эффективный шахтерский дрон, чем его предыдущий аналог. +/ End Region Aerial Units +// End Region Units +// Region Power +block.mechanical-warfare-uranium-reactor.name = Урановый реактор +block.mechanical-warfare-uranium-reactor.description = Генерирует большое количество энергии, используя потенциальную энергию из радиоактивного урана. Взорвётся при недостатке охлаждающей жидкости. +block.mechanical-warfare-liquid-combustion-engine.name = Двигатель жидкостного сгорания +block.mechanical-warfare-liquid-combustion-engine.description = Генерирует энергию путем сжигания горючей жидкости. +block.mechanical-warfare-power-amplifier.name = Энергетический усилитель +block.mechanical-warfare-power-amplifier.description = Простой энергетический усилитель. Необходим в некоторых электрических зданиях в качестве дополнения.\nПоставьте рядом со зданиями, которые в нём нуждаются. +// End Region Power +// Region Crafting +block.mechanical-warfare-steel-crucible.name = Стальной тигель +block.mechanical-warfare-steel-crucible.description = Плавит железные слитки и отливает прочную сталь. +block.mechanical-warfare-oil-refinery.name = Нефтеперерабатывающий завод +block.mechanical-warfare-oil-refinery.description = Перерабатывает сырую нефть в газ. +block.mechanical-warfare-chemical-station.name = Химическая станция +block.mechanical-warfare-chemical-station.description = Синтезирует кислоту из газа, используя железо в качестве катализатора. +block.mechanical-warfare-ap-shell-assembler.name = Сборщик ББ снарядов +block.mechanical-warfare-ap-shell-assembler.description = Собирает бронебойные снаряды, используемые в пробивающих башнях. +block.mechanical-warfare-he-shell-assembler.name = Сборщик ОФ снарядов +block.mechanical-warfare-he-shell-assembler.description = Собирает осколочно-фугасные снаряды, используемые в артиллерии. +block.mechanical-warfare-stone-grinder.name = Гравиевая дробилка +block.mechanical-warfare-stone-grinder.description = Измельчает гравий в мелкий песок. +block.mechanical-warfare-stone-melter.name = Гравиевая плавильня +block.mechanical-warfare-stone-melter.description = Расплавляет гравий в обжигающую лаву. +block.mechanical-warfare-stone-centrifuge.name = Гравиевая центрифуга +block.mechanical-warfare-stone-centrifuge.description = Охлаждает лаву в гравий быстрым вращением. +block.mechanical-warfare-mk2-assembler.name = Сборщик МК2 модулей +block.mechanical-warfare-mk2-assembler.description = Собирает модули МК2, используемые в высокотехнологичных и модернизированных конструкциях. +block.mechanical-warfare-insulating-compound.name = Изолятор +block.mechanical-warfare-insulating-compound.description = Сжимает пластан и кинетический сплав большим давлением. +block.mechanical-warfare-scrap-compactor.name = Уплотнитель металлолома +block.mechanical-warfare-scrap-compactor.description = Уплотняет необработанный металлолом в листы металлолома, дешевый строительный материал. +block.mechanical-warfare-recycler.name = Переработчик +block.mechanical-warfare-recycler.description = Перерабатывает металлолом путем разделения и охлаждения компонентов шлака. +block.mechanical-warfare-polluter.name = Загрязнитель +block.mechanical-warfare-polluter.description = Загрязняет воду для того, чтобы превратить её в загрязнённую ураном воду. +block.mechanical-warfare-dissolver.name = Растворитель +block.mechanical-warfare-dissolver.description = Более эффективный загрязнитель воды. Излучает и загрязняет воду ураном. +block.mechanical-warfare-molecular-dissipator.name = Молекулярный отделитель +block.mechanical-warfare-molecular-dissipator.description = Отделяет радиоактивные загрязнения от спор, чтобы очистить их для безопасного использования. Требуется много энергии для работы. +block.mechanical-warfare-coil-winder.name = Наматыватель катушек +block.mechanical-warfare-coil-winder.description = Наматывает катушки из меди и пластана. +block.mechanical-warfare-mutator.name = Облучатель +block.mechanical-warfare-mutator.description = Создаёт радиоактивный споровый стручок путём облучение спор радиоактивно загрязненной водой +// End Region Crafting +// Region Upgrade +block.mechanical-warfare-halberd-ship-pad.name = Реконструктор корабля «Алебарда» +block.mechanical-warfare-halberd-ship-pad.description = Обеспечивает превращение в большой, хорошо бронированный боевой корабль, оснащенный пушкой Гатлинга.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. +block.mechanical-warfare-vortex-ship-pad.name = Реконструктор корабля «Вихрь» +block.mechanical-warfare-vortex-ship-pad.description = Обеспечивает превращение в большой, очень хорошо бронированный боевой корабль, оснащенный энергетической пушкой.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. +block.mechanical-warfare-upsylon-mech-pad.name = Реконструктор меха «Ипсилон» +block.mechanical-warfare-upsylon-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в умерено бронированный наземный мех.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. +// End Region Upgrade +// Region Effect +block.mechanical-warfare-core-origin.name = Ядро: Начало +block.mechanical-warfare-core-origin.description = Четвертая, более новая версия ядра. Чрезвычайно прочная и способная выдержать экстремальное количество повреждений. +block.mechanical-warfare-core-sword.name = Ядро: Меч +block.mechanical-warfare-core-sword.description = Улучшенная версия ядра «Осколок». Имеет умеренное количество здоровья и монтируется с залповой турелью. +block.mechanical-warfare-crate.name = Ящик +block.mechanical-warfare-crate.description = Хранит очень небольшое количество предметов каждого типа. Для извлечения предметов из ящика можно использовать блок выгрузки. +block.mechanical-warfare-frost-aura.name = Морозная аура +block.mechanical-warfare-frost-aura.description = Замораживает все блоки в пределах своего радиуса действия. +block.mechanical-warfare-fire-aura.name = Огненная аура +block.mechanical-warfare-fire-aura.description = Наносит огневой урон всем подразделениям, находящимся в пределах своей досягаемости. +block.mechanical-warfare-spotlight.name = Прожектор +block.mechanical-warfare-spotlight.description = Настраиваемый светильник, который освещает область перед собой. Мерцает, когда не хватает мощности. +block.mechanical-warfare-slag-bomb.name = Шлаковая бомба +block.mechanical-warfare-slag-bomb.description = Самодельная мина, начиненная шлаком и начиненная взрывчаткой. +// End Region Effect +// Region Environments +block.mechanical-warfare-soil.name = Почва +block.mechanical-warfare-hills.name = Холмы +block.mechanical-warfare-obsidian.name = Обисидиан +block.mechanical-warfare-obsidian-rocks.name = Обсидиановые камни +block.mechanical-warfare-lava.name = Лава +block.mechanical-warfare-contaminated-water.name = Загрязнённая вода +block.mechanical-warfare-deep-contaminated-water.name = Глубоководная загрязнённая вода +block.mechanical-warfare-sand-contaminated-water.name = Песок с загрязнённой водой +block.mechanical-warfare-darksand-contaminated-water.name = Тёмный песок с загрязнённой водой +// End Region Environments +// Region Ores +block.mechanical-warfare-ore-iron.name = Железо +block.mechanical-warfare-ore-uranium.name = Уран +block.mechanical-warfare-ore-aluminum.name = Алюминий +// End Region Ores +// Region Conveyors +block.mechanical-warfare-iron-conveyor.name = Железный конвейер +block.mechanical-warfare-iron-conveyor.description = Промежуточный блок транспортировки. Перемещает детали быстрее, чем стандартные конвейеры, но медленнее, чем титановые конвейеры. +block.mechanical-warfare-aluminum-conveyor.name = Алюминиевый конвейер +block.mechanical-warfare-aluminum-conveyor.description = Самый современный блок транспортировки. Перемещает предметы быстрее, чем титановые конвейеры. +// End Region Conveyors +/// End Region Blocks +/// Region Zones +zone.mechanical-warfare-frozen-valley.name = Замерзшая долина +zone.mechanical-warfare-frozen-valley.description = В оттаивающей долине реки обнаружен ряд залежей железа. Эксплуатируйте минеральные ресурсы долины и защищайтесь от новых врагов. +zone.mechanical-warfare-hill-path.name = Горная тропа +zone.mechanical-warfare-hill-path.description = Узкая тропинка на холмах ближе к горам. Уничтожьте базу противника. По пути добывайте алюминий. +zone.mechanical-warfare-volcano.name = Вулкан +zone.mechanical-warfare-volcano.description = Один из нескольких огромных активных кратеров в горах. Сохраняет экстремальную тепловую потенциальную энергию. Ожидайте высокой активности противника. +zone.mechanical-warfare-front-gate.name = Парадные ворота +zone.mechanical-warfare-front-gate.description = Главные ворота в столицу врага. Усиленно охраняется, зная, что главный завод находится внутри. Уран присутствует, но уже взят и обогащен. Сломайте два ядра и двигайтесь дальше. +zone.mechanical-warfare-back-door.name = Задняя дверь +zone.mechanical-warfare-back-door.description = За разломом находится Задняя дверь. Узкое пространство и небольшое загрязнение. Противник укрепил этот район. Ничего не оставляйте позади. +zone.mechanical-warfare-derelict-desert-outpost.name = Заброшенный аванпост +zone.mechanical-warfare-derelict-desert-outpost.description = За вражеской столицей наши разведчики обнаружили обширную пустыню и основали разведывательную базу. Но разведчики послали сигнал бедствия. Исследуйте и уничтожайте всех врагов, которых найдете. +zone.mechanical-warfare-distress-signal.name = Сигнал бедствия +zone.mechanical-warfare-distress-signal.description = Открытие аномалии в озерах было большим достижением. Нам нужны дополнительные приготовления, чтобы направиться к их следующей зоне исследований. По пути на место нас сбил вражеский флот. Защищайтесь!\n\n[scarlet]Предупреждение: обнаружено тяжелое вражеское подкрепление. +zone.mechanical-warfare-vulcanic-chokepoint.name = Узкое место вулкана +zone.mechanical-warfare-vulcanic-chokepoint.description = Материнский корабль только что сообщил нам, что мы будем извлечены в эвакуационном пункте рядом с заброшенным поселением, и нам пришлось пройти через удушающую точку. Враг приближается к нам со своими огромными подкреплениями. Они создали не базу, а блокаду, заполненную башнями и маленькими заводами титановых блоков. мы также обнаружили брошенную систему вооружения, которая нападет на нас, если мы подойдем близко. Ваша цель-выжить.\n\n[scarlet]Предупреждение: обнаружено тяжелое вражеское подкрепление.[] +zone.mechanical-warfare-frozen-lake.name = Замерзшее озеро +zone.mechanical-warfare-frozen-lake.description = После того, как нам удалось помочь нашим товарищам вернуться на их почти разрушенный аванпост, нам удалось раскопать информацию об аномалии, обнаруженной в замерзшем озере в секторе-9, в нескольких световых годах от нашей родины.\nИсследуйте и не давайте им времени на отдых. Сровняйте все здания с землей. +zone.mechanical-warfare-burrows.name = Нора +zone.mechanical-warfare-burrows.description = Под глубинами гор находятся странные образования нор. Богатые залежи руд присутствуют, так как свидетельствуют о крайней враждебной активности.\n\n[scarlet]Забирай все, что тебе нужно, и уходи, пока не поздно. +/// End Region Zones + +/// Region Mech +// Region Ground +mech.mechanical-warfare-upsylon-mech.name = Ипсилон +mech.mechanical-warfare-upsylon-mech.description = Умеренно бронированный наземный мех, оснащенный тяжелым дробовиком. +mech.mechanical-warfare-upsylon-mech.weapon = Дробовик +mech.mechanical-warfare-upsylon-mech.ability = Плазменная фланговая Пушка +// End Region Ground + +// Region Ship +mech.mechanical-warfare-halberd-ship.name = Алебарда +mech.mechanical-warfare-halberd-ship.description = Корабль для тактики «атакуй и беги», оснащенный пушкой Гатлинга. Высвобождает шары концентрированной энергии, находясь на максимальной скорости. +mech.mechanical-warfare-halberd-ship.weapon = Пушка гатлинга +mech.mechanical-warfare-halberd-ship.ability = Шаровая молния + +mech.mechanical-warfare-vortex-ship.name = Вихрь +mech.mechanical-warfare-vortex-ship.description = Тяжелый корабль, вооруженный энергетической пушкой. Генерирует щит во время стрельбы. +mech.mechanical-warfare-vortex-ship.weapon = Энергетическая пушка +mech.mechanical-warfare-vortex-ship.ability = Энергетический щит +// End Region Ship +/// End Region Mech + +/// Region Unit +// Region Ground Unit +unit.mechanical-warfare-sabre.name = Сабля +unit.mechanical-warfare-sabre.description = Хорошо бронированный мех, который стреляет кислотными осколочными ракетами. +unit.mechanical-warfare-m-tron.name = Драгун +unit.mechanical-warfare-m-tron.description = Тяжёлобронированный наземный мех, оснащенный энергетической винтовкой. +unit.mechanical-warfare-scrapper.name = Забияка +unit.mechanical-warfare-scrapper.description = Легкая наземная единица ближнего боя. +unit.mechanical-warfare-rapier.name = Рапира +unit.mechanical-warfare-rapier.description = Умеренно бронированная наземная единица, которая стреляет специальным типом пули, которая телепортируется после попадания и затем нацеливается на ближайшую цель. Неэффективна против зданий. + +unit.mechanical-warfare-anarchy.name = Анархия +unit.mechanical-warfare-anarchy.description = Мощное наземное подразделение, оснащенное модернизированными пушками типа «Сотрясение». +unit.mechanical-warfare-dominator.name = Доминатор +unit.mechanical-warfare-dominator.description = Прочная наземная единица стреляющая зенитным снарядом, который выпускает высокоскоростную пулю в сторону ближайшей цели +unit.mechanical-warfare-nullifier.name = Нейтрализатор +unit.mechanical-warfare-nullifier.description = Очень прочная и опасная наземная единица. +// End Region Ground Unit + +// Region Tank Unit +unit.mechanical-warfare-devastator.name = Опустошитель +unit.mechanical-warfare-devastator.description = Громоздкий и хорошо бронированный. +// End Region Tank Unit + +// Region Strider Unit +unit.mechanical-warfare-nightmare.name = Кошмар +unit.mechanical-warfare-nightmare.description = Прочная боевая единица с длинными ногами, оснащенная 2 артиллерийскими пушками. +unit.mechanical-warfare-recluse.name = Отшельник +unit.mechanical-warfare-recluse.description = Очень прочная боевая единица с длинными ногами, оснащенная тяжелыми пулемётами и ракетными установками. +unit.mechanical-warfare-obliterator.name = [scarlet]Уничтожитель[] +unit.mechanical-warfare-obliterator.description = [scarlet]Оно хочет смерти. Он хочет уничтожения.[] +// End Region Strider Unit + +// Region Hover Unit +unit.mechanical-warfare-phantasm.name = Фантазм +unit.mechanical-warfare-phantasm.description = Умеренно бронированный перехватчик, который может телепортироваться в близлежащие места после получения урона. +unit.mechanical-warfare-shadow.name = Тень +unit.mechanical-warfare-shadow.description = Тяжелый эсминец, который стреляет быстрыми очередями пуль. +unit.mechanical-warfare-scythe.name = Коса +unit.mechanical-warfare-scythe.description = Массивный корабль-разрушитель, оснащенный тяжелой пусковой установкой для снарядов, которая поднимается с пола, уничтожая все, что попадается на пути. +unit.mechanical-warfare-battleaxe.name = Боевой топор +unit.mechanical-warfare-battleaxe.description = Бронированный истребитель, оснащенный лавово-осколочной ракетной установкой. +unit.mechanical-warfare-apollyon.name = Аполлион +unit.mechanical-warfare-apollyon.description = Тяжелобронированный корабль-эсминец, оснащенный 4 парами вооружения. +// End Region Hover Unit + +// Region Copter Unit +unit.mechanical-warfare-serpent.name = Змей +unit.mechanical-warfare-serpent.description = Легкий вертолет с легкой пушкой и ракетной установкой. +unit.mechanical-warfare-viper.name = Гадюка +unit.mechanical-warfare-viper.description = Умеренно бронированный вертолет с пулеметом, лазерной пушкой и ракетной установкой. +// End Region Copter Unit + +// Region Flying Unit +unit.mechanical-warfare-bullhead.name = Demeter +unit.mechanical-warfare-bullhead.description = Более эффективный шахтерский дрон, чем его предыдущий аналог. +// End Region Flying Unit + +// Region Worm Unit +unit.mechanical-warfare-project-googol.name = Проект «Гуголь» +unit.mechanical-warfare-project-googol.description = Механический червь, который может разделяться на сегменты. +unit.mechanical-warfare-project-mil.name = Проект «Миля» +unit.mechanical-warfare-project-mil.description = Легкая боевая единица червеобразного типа. +unit.mechanical-warfare-seeder-mothership.name = Корабль-носитель «Сеялка» +unit.mechanical-warfare-seeder-mothership.description = Тяжелая боевая несущая единица червеобразного типа. +unit.mechanical-warfare-seeder.name = Сеятель +unit.mechanical-warfare-seeder.description = Переносимая кораблём-носителем «Сеялка» единица. +// End Region Worm Unit +/// End Region Unit