From 1c44cbe3b54947e356a322b4837cd274cd30fa1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shadow_Man <56026280+Astorin@users.noreply.github.com> Date: Tue, 23 Jan 2024 00:46:01 +0200 Subject: [PATCH] RU locale update for PyCP 2.1.17 (#347) * RU locale update for PyCP 2.1.17 * Update changelog.txt --- changelog.txt | 1 + locale/ru/tips.cfg | 3 ++- 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/changelog.txt b/changelog.txt index a0dd5623..b2ac986f 100644 --- a/changelog.txt +++ b/changelog.txt @@ -3,6 +3,7 @@ Version: 2.1.17 Date: 2024-1-22 Changes: - Fixed tailings pond crash when used with the "mouse over construction mod" + - Updated Russian translation (by Shadow_Man) --------------------------------------------------------------------------------------------------- Version: 2.1.16 Date: 2024-1-22 diff --git a/locale/ru/tips.cfg b/locale/ru/tips.cfg index c65e4ab8..8761c950 100644 --- a/locale/ru/tips.cfg +++ b/locale/ru/tips.cfg @@ -16,7 +16,7 @@ big-mines=[item=ore-lead] Большие шахты [pywiki-descriptions] ash=Большинство неорганических видов топлива, таких как [item=coal], теперь производят [item=ash] при сгорании, подобно тому, как [item=uranium-fuel-cell] производит [item=used-up-uranium-fuel-cell] при потреблении.\n\nУправление пеплом является центральной частью ранней игры, поскольку он в конечном итоге заклинит машины, если его не удалить из выходной ячейки. [item=burner-inserter] может иметь фильтр, автоматически удаляющий пепел. [entity=solid-separator] может помочь переработать часть пепла в руду. mechanical-inserter=Твердотопливный манипулятор теперь называется [item=burner-inserter]. В отличие от основной игры, его не нужно заправлять топливом. \nФильтрующие манипуляторы и фильтрующие пакетные манипуляторы отсутствуют в модах Pyanodon. Все манипуляторы получили ячейки фильтров.\n\nТребуемое топливо:\n [entity=burner-inserter]: Не требуется\n [entity=inserter]: 16,9 кВт\n [entity=long-handed-inserter]: 20,11 кВт\n [entity=fast-inserter]: 46,7 кВт\n [entity=stack-inserter]: 133 кВт\n\nСкорость манипуляторов: (из сундука в сундук)\n [entity=burner-inserter]: 0,6 цикла/с\n [entity=inserter]: 1,2 цикла/с\n [entity=long-handed-inserter]: 1,2 цикла/с\n [entity=fast-inserter]: 2,31 цикла/с\n [entity=stack-inserter]: 2,31 цикла/с\n\nЯчеек фильтров:\n [entity=burner-inserter]: 1\n [entity=inserter]: 2\n [entity=long-handed-inserter]: 3\n [entity=fast-inserter]: 4\n [entity=stack-inserter]: 5\n\nОсобое:\n [entity=long-handed-inserter]: Достаёт до 2 клеток вместо 1.\n [entity=stack-inserter]: Получает бонусы от [technology=inserter-capacity-bonus-1]. -tailings-pond=[entity=tailings-pond] - это огромное хранилище жидкостей под открытым небом, которое может вмещать до 1 000 000 единиц жидкости. Оно работает по-разному, в зависимости от того, что вы поместите в него - газ или жидкость.\n\nГазы, такие как [fluid=coal-gas], выбрасываются в атмосферу. При этом газ разрушается и создает тонны загрязнения. 100 единиц любого газа создадут 15 единиц загрязнения.\n\nНекоторые газы не создают загрязнения: \n [fluid=oxygen]\n [fluid=hydrogen]\n [fluid=nitrogen]\n [fluid=purest-nitrogen-gas]\n [fluid=pressured-air]\n [fluid=hot-air]\n [fluid=vacuum]\n [fluid=neon]\n\nЖидкости, такие как [fluid=tar], хранятся в резервуаре, пока хранилище не заполнится на. Как только хранилище достигает этого порога, оно переполняется, уничтожая жидкость и создавая кольца легковоспламеняющихся загрязняющих плиток в зоне воздействия.\n\nЛюбая жидкость с "водой" в названии вместо этого просачивается в грунтовые воды и не создает загрязняющих плиток. [fluid=dirty-water-light] также не будут создавать плитки загрязнения. Коэффициент преобразования составляет 500 единиц жидкости на каждую плитку загрязнения. Плитки загрязнения могут быть использованы для заполнения озёр.\n\nВы можете удалить жидкость из хранилища, подключив [entity=pump] непосредственно к одному из выходов. [item=red-wire] и [item=green-wire] можно использовать для считывания содержимого хранилища. +tailings-pond=[entity=tailings-pond] - это огромное хранилище жидкостей под открытым небом, которое может вмещать до 1 000 000 единиц жидкости. Оно работает по-разному, в зависимости от того, что вы поместите в него - газ или жидкость.\n\nГазы, такие как [fluid=coal-gas], выбрасываются в атмосферу. При этом газ разрушается и создает тонны загрязнения. 100 единиц любого газа создадут 15 единиц загрязнения.\n\nНекоторые газы не создают загрязнения: \n [fluid=oxygen]\n [fluid=hydrogen]\n [fluid=nitrogen]\n [fluid=purest-nitrogen-gas]\n [fluid=pressured-air]\n [fluid=hot-air]\n [fluid=vacuum]\n [fluid=neon]\n\nЖидкости, такие как [fluid=tar], хранятся в резервуаре, пока хранилище не заполнится на 100%. Как только хранилище достигает этого порога, оно переполняется, уничтожая жидкость и создавая кольца легковоспламеняющихся загрязняющих плиток в зоне воздействия.\n\nЛюбая жидкость с "водой" в названии вместо этого просачивается в грунтовые воды и не создает загрязняющих плиток. [fluid=dirty-water-light] также не будут создавать плитки загрязнения. Коэффициент преобразования составляет 500 единиц жидкости на каждую плитку загрязнения. Плитки загрязнения могут быть использованы для заполнения озёр.\n\nВы можете удалить жидкость из хранилища, подключив [entity=pump] непосредственно к одному из выходов. [item=red-wire] и [item=green-wire] можно использовать для считывания содержимого хранилища. beacon=[entity=beacon-AM1-FM1] и [entity=diet-beacon-AM1-FM1] используют радиосигналы для передачи эффектов модуля ближайшим сборочным машинам. Каждый маяк имеет частоту AM и FM, которая определяет радиус действия, эффективность передачи и энергопотребление.\n\nПолзунки частоты AM и FM находятся в диапазоне от 1 до 5.\n\n[entity=diet-beacon-AM1-FM1]\nРадиус действия:\n - AM1: 32\n - AM2: 24\n - AM3: 16\n - AM4: 8\n - AM5: 2\nЭффективность передачи: 0,1 * AM * FM\nЭнергопотребление: AM * (FM ^ 3) /2 МВт\n\n[entity=beacon-AM1-FM1]\nРадиус действия:\n - AM1: 64\n - AM2: 48\n - AM3: 32\n - AM4: 16\n - AM5: 2\nЭффективность передачи: 0,2 * AM * FM\nЭнергопотребление: AM * (FM ^ 3) МВт\n\nМаяк по умолчанию 1AM 1FM: низкая мощность на большой площади.\n\nЕсли машина получает конфликтующие сигналы на частоте AM или FM, сигналы будут смешиваться и перегрузят машину.\nМаяки не принимают модули производительности, такие как [item=productivity-module-3]. combustion-mixture=Вы можете сжечь [fluid=combustion-mixture1] в [entity=gasturbinemk01] для получения электричества. Более высокие температуры жидкости означают, что турбина работает с более высоким КПД и, таким образом, вырабатывает больше энергии. [entity=gasturbinemk01] имеет ограничение на температуру, которую она может принять: если вы дадите ей более высокую температуру, чем этот предел, он будет ограничен этой температурой, поэтому вы будете впустую тратить ввод. Турбины более высокого уровня имеют более высокие ограничения. big-mines=Для большинства руд будут появляться как стандартные участки руды, такие как [entity=ore-lead], так и большие камни, такие как [entity=lead-rock]. Последние настолько велики, что вам нужно построить большую шахту, такую как [entity=lead-mine]. Для этих больших шахт потребуется упакованное топливо в [item=empty-fuel-canister].\n\nБольшинство шахт открываются с помощью [technology=big-mines].\nСамой ранней доступной большой шахтой является [entity=salt-mine] на [technology=energy-1]. @@ -26,6 +26,7 @@ info=Добро пожаловать в Кодекс Pyanodon. Эта книга info-2=Некоторые страницы являются интерактивными и могут влиять на эффективность вашей фабрики. info-3=[font=default-semibold][color=255,230,192]Присоединяйся к pY в Discord: [/color][/font] info-4=[font=default-semibold][color=255,230,192]Поддержи Pyanodon: [/color][/font] +info-5=[font=default-semibold][color=255,230,192]Сообщения об ошибках и предложения по балансу: [/color][/font] playtime=[font=default-semibold][color=255,230,192]Игровое время: [/color][/font]__1__:__2__:__3__ time-of-day=[font=default-semibold][color=255,230,192]Время дня: [/color][/font]__1__:__2__ __3__ mods-installed=[font=default-semibold][color=255,230,192]Модов установлено: [/color][/font]__1__