Skip to content

Commit

Permalink
Updated german translation for version 1.20.0 (#1466)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Updated german translation

* Updated german translation

* Fixed typo

* Corrected more typos

* Updated german translation
  • Loading branch information
tweimer authored Oct 24, 2022
1 parent 2ffd87e commit 76e5112
Showing 1 changed file with 22 additions and 22 deletions.
44 changes: 22 additions & 22 deletions resources/language/resource.language.de_de/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Bibliothek"

msgctxt "#30050"
msgid "Enable Kodi library management"
msgstr ""
msgstr "Verwaltung der Kodi-Bibliothek aktivieren"

#. The {} will be replaced with the graphic circle to mark when the functionality is active
# Unused 30051
Expand All @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "{} Wiedergabe aus Bibliothek setzen"
# Unused 30053, 30054
msgctxt "#30055"
msgid "{} Set at start-up"
msgstr ""
msgstr "{} Beim Start setzen"

#. The {} will be replaced with the graphic circle to mark when the functionality is active
# Unused 30056
msgctxt "#30057"
msgid "{} Remember PIN"
msgstr ""
msgstr "{} PIN merken"

# Unused 30058
msgctxt "#30059"
Expand All @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Seien Sie vorsichtig, sie aktualisieren viele Titel {}.[CR]Dies kann ern

msgctxt "#30060"
msgid "Enable HEVC profiles (4k for Android/HDR/DolbyVision)"
msgstr "Aktiviere HEVC-Profile (4k in Android/HDR/DolbyVision)"
msgstr "HEVC-Profile aktivieren (4k in Android/HDR/DolbyVision)"

msgctxt "#30061"
msgid "Update inside library"
Expand All @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Automatische Aktualisierung durchführen"

msgctxt "#30065"
msgid "Video library update"
msgstr ""
msgstr "Aktualisierung der Video-Bibliothek"

msgctxt "#30066"
msgid "Enable debug logging"
Expand Down Expand Up @@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "Hauptmenü"

msgctxt "#30098"
msgid "Enable HDR profiles"
msgstr "Aktiviere HDR"
msgstr "HDR-Profile aktivieren"

msgctxt "#30099"
msgid "Enable DolbyVision profiles"
msgstr "Aktiviere DolbyVision"
msgstr "DolbyVision-Profile aktivieren"

msgctxt "#30100"
msgid "Results for '{}'"
Expand Down Expand Up @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Cache geleert"
# Unused 30136
msgctxt "#30137"
msgid "Enable VP9 profiles (disable if it causes artifacts)"
msgstr "Aktiviere VP9-Profile (deaktivieren wenn es Artefakte verursacht)"
msgstr "VP9-Profile aktivieren (deaktivieren wenn es Artefakte verursacht)"

msgctxt "#30138"
msgid "The background services may not yet be available if you just started Kodi/the add-on. In this case, try again in a moment."
Expand Down Expand Up @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Farbe der Titel aus \"Meine Liste\""

msgctxt "#30216"
msgid "Color of the titles marked as \"Remind me\""
msgstr ""
msgstr "Farbe der als \"Erinnere mich\" markierten Titel"

# Unused 30217 to 30218
msgctxt "#30219"
Expand Down Expand Up @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Profil zur Synchronisierung auswählen"

msgctxt "#30229"
msgid "When Kodi starts"
msgstr ""
msgstr "Wenn Kodi startet"

msgctxt "#30230"
msgid "Check for updates now"
Expand Down Expand Up @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Neu und beliebt"

msgctxt "#30701"
msgid "Marks started tv shows as watched"
msgstr "Angefangene TV-Serien als gesehen markieren"
msgstr "Angefangene Serien als gesehen markieren"

#. Description of setting ID #30701
msgctxt "#30702"
Expand Down Expand Up @@ -1141,51 +1141,51 @@ msgstr "Bitte beachten, dass die Aktivierung dieser Einstellung die Entfernung v

msgctxt "#30721"
msgid "Maximum height of black bars (Experimental)"
msgstr ""
msgstr "Maximale Höhe der schwarzen Balken (experimentell)"

#. Description of setting ID #30721
msgctxt "#30722"
msgid "Cropped videos will be stretched up by setting Kodi \"View mode\" to \"Zoom\" to minimize the black bars at the maximum height set. For example 10% means that the black bars can cover a maximum of 10% of the screen. To disable it, set to 50%."
msgstr ""
msgstr "Abgeschnittene Videos werden gestreckt indem die Einstellung \"Ansichtsmodus\" auf \"Zoom\" gesetzt wird, um die schwarzen Balken auf der maximalen Höhe zu minimieren. Beispielsweise bedeutet 10%, dass die schwarzen Balken maximal 10% des Bildschirms bedecken. Um es zu deaktivieren, setzen Sie es auf 50%."

msgctxt "#30723"
msgid "Force reset the \"View mode\" setting"
msgstr ""
msgstr "Zurücksetzen der Einstellung \"Ansichtsmodus\" erzwingen"

#. Description of setting ID #30723
msgctxt "#30724"
msgid "Kodi saves the \"View mode\" \"Zoom\" setting permanently, enable this setting to restore the \"Normal\" View mode when playing a previously watched video."
msgstr ""
msgstr "Kodi speichert die Einstellung \"Ansichtsmodus\" \"Zoom\" permanent. Durch Aktivieren dieser Einstellung wird die Ansicht wieder auf \"Normal\" gesetzt wenn Sie ein bereits angesehenes Video abspielen."

# Unused 30725, 30726
msgctxt "#30727"
msgid "Enable AV1 profiles - FOR DEVELOPMENT TEST ONLY"
msgstr ""
msgstr "AV1-Profile aktivieren - NUR FÜR TEST WÄHREND DER ENTWICKLUNG"

msgctxt "#30728"
msgid "Add Netflix folders to Kodi library sources"
msgstr ""
msgstr "Netflix-Verzeichnisse zu Kodi-Bibliotheksquellen hinzufügen"

msgctxt "#30729"
msgid "The folders \"Netflix-Movies\" and \"Netflix-Shows\" have been added to Kodi sources, restart Kodi to view them in the Kodi [TV Shows] / [Movies] menus. Then edit the folders to set the appropriate content type and information provider scraper."
msgstr ""
msgstr "Die Verzeichnisse \"Netflix-Movies\" und \"Netflix-Shows\" wurden zu den Kodi-Quellen hinzugefügt. Starten Sie Kodi neu um diese in Kodi Menü [Serien] / [Filme] zu sehen. Dann bearbeiten Sie diese Verzeichnisse um den gewünschten Content-Type und Informationsbeschaffungsscraper einzustellen."

#. Description of setting ID 30224
msgctxt "#30730"
msgid "[Manual] updates must be done manually by using \"Export new episodes\" context menu on each tv show, [Scheduled] you can establish automatic updates at scheduled times, [When Kodi starts] automatic updates start at Kodi start-up and will only be done once a day."
msgstr ""
msgstr "[Manuell] Aktualisierungen müssen manuell über das Kontextmenü \"Exportiere neue Episoden\" für jede Serie gemacht werden. [Geplant] Sie können automatische Updates zu bestimmten Zeiten einrichten. [Wenn Kodi startet] Automatische Aktualisierungen werden einmal am Tag beim Start von Kodi durchgeführt."

#. Description of setting ID 30227
msgctxt "#30731"
msgid "Synchronises the library with My list, if my list has been modified externally e.g. mobile app or website, the update will be postponed to the scheduled time."
msgstr ""
msgstr "Synchronisiert die Bibliothek mit Meiner Liste. Wenn Meine Liste extern geändert wurde, bspw. über die mobile App oder die Webseite, dann wird die Aktualisierung zur geplanten Zeit durchgeführt."

#. Description of setting ID 30185
msgctxt "#30732"
msgid "If enabled, adds information to episodes or movies that are useful when Kodi information provider scraper does not provide data. This will also add the duration of the videos."
msgstr ""
msgstr "Wenn aktiviert, werden Informationen zu Episoden und Filmen hinzugefügt, die nützlich sind, falls der Kodi-Informationsbeschaffungsscraper keine Daten liefert. Dies beinhaltet die Dauer der Videos."

#. Description of setting ID 30193
msgctxt "#30733"
msgid "Only enable if \"Local Information\" information provider scraper is used, or if certain titles are not displayed in Kodi library despite having been added."
msgstr ""
msgstr "Nur aktivieren falls \"Lokale Information\"-Informationsbeschaffungsscraper verwendet wird, oder gewisse Titel nicht in den Kodi-Bibliothen angezeigt werden obwohl sie hinzugefügt wurden."

0 comments on commit 76e5112

Please sign in to comment.