Skip to content

Commit

Permalink
fr_FR: Undo more of the EEPROM -> BIOS rename, avoid translating mod …
Browse files Browse the repository at this point in the history
…names.
  • Loading branch information
asiekierka committed Apr 16, 2024
1 parent 1354ff5 commit 479b301
Showing 1 changed file with 3 additions and 3 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/main/resources/assets/opencomputers/lang/fr_FR.lang
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -266,7 +266,7 @@ oc:tooltip.DiskDrive.CC=Les disquettes ComputerCraft sont §asupportées§7.
oc:tooltip.DiskDrive=Permet de lire et d"écrire des disquettes. Peut être installé dans les robots pour permettre d'insérer des disquettes plus tard.
oc:tooltip.Drone=Les drones sont de légères unités de reconnaissance rapide avec un espace de chargement limité.
oc:tooltip.DroneCase=Ce boîtier est utilisé pour construire des Drones dans l'assembleur. Il a des emplacement pour une petite quantité de composant et fournit la lévitation en pierre de néant alimentée.
oc:tooltip.EEPROM=Petit, stockage programmable qui contient le BIOS que les ordinateurs utilisent pour démarrer.
oc:tooltip.EEPROM=Petit, stockage programmable qui contient l'EEPROM que les ordinateurs utilisent pour démarrer.
oc:tooltip.FakeEndstone=Presque aussi bon que la chose réelle, imite même sa flottabilité !
oc:tooltip.Geolyzer=Permet de scanner la dureté des blocs des environs. Ces informations peuvent être utiles pour produire un hologramme de la zone ou pour détecter les minerais.
oc:tooltip.GraphicsCard=Utilisé pour changer ce qui est affiché sur écran.[nl] Résolution maximum : §f%sx%s§7[nl] Couleurs maximales : §f%s§7[nl] Operations/tick : §f%s§7
Expand All @@ -286,13 +286,13 @@ oc:tooltip.MaterialCosts=Prend [§f%s§7] pour les coûts des matériaux.
oc:tooltip.Materials=Materiaux :
oc:tooltip.Memory=Requis pour faire fonctionner les ordinateurs. Plus vous en avez, plus complexes les programmes seront utilisables.
oc:tooltip.Microchip=La puce anciennement circuit intégré. J'ai aucune idée de comment ça marche avec la redstone, mais ça marche.
oc:tooltip.Microcontroller=Les microcontrôleurs sont des ordinateurs résumés à l'essentiel. Ils sont destinés pour s'occuper de tâches très spécifiques, dirigant seulement l'unique programme que lui donne le BIOS qu'il intègre.
oc:tooltip.Microcontroller=Les microcontrôleurs sont des ordinateurs résumés à l'essentiel. Ils sont destinés pour s'occuper de tâches très spécifiques, dirigant seulement l'unique programme que lui donne l'EEPROM qu'il intègre.
oc:tooltip.MicrocontrollerCase=Composant de base pour construire des microcontrôleurs. Placez-le dans un assembleur pour ajouter de nouveaux composants et assemblez un microcontrôleur.
oc:tooltip.MotionSensor=Peut détecter le mouvement d'êtres vivants à proximité. Demande une ligne de vue dégagée.
oc:tooltip.NetworkCard=Permet à des ordinateurs distants de communiquer en s'envoyant des messages.
oc:tooltip.PowerAcceptor=Vitesse de convertion d'énergie: §f%s/t§7
oc:tooltip.PowerConverter.BuildCraft=§fBuildCraft en MJ§7: §a%s:%s§7
oc:tooltip.PowerConverter.Factorization=§fCharges de Factorisation§7: §a%s:%s§7
oc:tooltip.PowerConverter.Factorization=§fCharges de Factorization§7: §a%s:%s§7
oc:tooltip.PowerConverter.IndustrialCraft2=§fIndustrialCraft² en EU§7: §a%s:%s§7
oc:tooltip.PowerConverter.Mekanism=§fMekanism en Joules§7: §a%s:%s§7
oc:tooltip.PowerConverter.ThermalExpansion=§fThermal Expansion en RF§7: §a%s:%s§7
Expand Down

3 comments on commit 479b301

@ff66theone
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Do you know at least the definition of EEPROM ? The EEPROM is the hardware and the BIOS is the software. I didn't make any error because the hardware can't contain itself. Furthermore, the word "Factorisation" doesn't have a "z" but an "s", unless you are english.

@asiekierka
Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Furthermore, the word "Factorisation" doesn't have a "z" but an "s", unless you are english.

The word "Factorization" refers to the name of the Minecraft mod "Factorization", spelled with a z; as such, it should not be translated, just like "BuildCraft" or "Thermal Expansion" remain untranslated.

@ff66theone
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Yeah, you got a point, just forgot that it exists. But, apart from the name of the item, and you are right, it is an EEPROM, the program stored inside it is called a BIOS, or EFI, or UEFI depending on the generation. And also, I just saw that there is no translation for tooltip.powerAcceptor as said in #3726...

Please sign in to comment.