Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'develop' of github.com:vusallyv/django-rosetta into vus…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…allyv-develop
  • Loading branch information
mbi committed Jun 23, 2024
2 parents b3f8b31 + a1dc562 commit 62c3440
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 251 additions and 0 deletions.
211 changes: 211 additions & 0 deletions rosetta/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,211 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-01 18:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: rosetta/templates/rosetta/admin_index.html:14
msgid "Translations"
msgstr "Tərcümələr"

#: rosetta/templates/rosetta/admin_index.html:15
msgid "Change"
msgstr "Dəyiş"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:4
#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:7
msgid "Language selection"
msgstr "Dil seçimi"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:7
#: rosetta/templates/rosetta/form.html:21
msgid "Home"
msgstr "Ev"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:8
msgid ""
"Couldn't load the specified language file. This usually happens when using "
"the Encrypted Cookies Session Storage backend on Django 1.4 or higher.<br/"
">Setting ROSETTA_STORAGE_CLASS = 'rosetta.storage.CacheRosettaStorage' in "
"your settings file should fix this."
msgstr ""

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:14
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:15
msgid "Project"
msgstr "Layihə"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:16
msgid "Third party"
msgstr "Üçüncü tərəf"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:18
#: rosetta/templates/rosetta/form.html:44
msgid "All"
msgstr "Hamısı"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:31
msgid "Application"
msgstr "Tətbiq"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:32
msgid "Progress"
msgstr "Proqres"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:33
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:34
msgid "Translated"
msgstr "Tərcümə edilmişdir"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:35
#: rosetta/templates/rosetta/form.html:78
msgid "Fuzzy entries call for revision by the translator."
msgstr "Qeyri-səlis girişlər tərcüməçi tərəfindən yenidən nəzərdən keçirilməsini tələb edir."

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:35
#: rosetta/templates/rosetta/form.html:78
msgid "Fuzzy"
msgstr "Qeyri-səlis"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:36
msgid "Obsolete"
msgstr "Köhnə"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:37
msgid "File"
msgstr "Fayl"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:60
msgid "Nothing to translate!"
msgstr "Tərcümə etmək üçün heç nə yoxdur!"

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:61
msgid ""
"You haven't specified any languages in your settings file, or haven't yet "
"generated a batch of translation catalogs."
msgstr ""

#: rosetta/templates/rosetta/file-list.html:62
#, python-format
msgid ""
"Please refer to <a href=\"%(i18n_doc_link)s\">Django's I18N documentation</"
"a> for a guide on how to set up internationalization for your project."
msgstr ""

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:8
msgid "Pick another file"
msgstr "Başqa bir fayl seçin"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:9
msgid "Download this catalog"
msgstr "Bu kataloqu yükləyin"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:24
#, python-format
msgid "Progress: %(percent_translated)s%%"
msgstr "Proqres: %(percent_translated)s%%"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:26
msgid "File is read-only: download the file when done editing!"
msgstr "Fayl yalnız oxumaq üçündür: redaktə bitdikdən sonra faylı yükləyin!"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:37
#, python-format
msgid "Translate into %(rosetta_i18n_lang_name)s"
msgstr "Tərcümə et %(rosetta_i18n_lang_name)s"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:40
msgid "Display:"
msgstr "Göstər: "

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:41
msgid "Untranslated only"
msgstr "Yalnız tərcümə olunmamış"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:42
msgid "Translated only"
msgstr "Yalnız tərcümə olunmuş"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:43
msgid "Fuzzy only"
msgstr "Yalnız qeyri-səlis"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:52
msgid "Search"
msgstr "Axtar"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:54
msgid "Go"
msgstr "Get"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:61
msgid "Reference language"
msgstr "İstinad dili"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:75
msgid "Original"
msgstr "Orijinal"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:79
msgid "Occurrences(s)"
msgstr "Hadisələr"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:109
msgid "suggest"
msgstr "təklif et"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:121
#, python-format
msgid "%(more_count)s more"
msgid_plural "%(more_count)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:125
msgid "Context hint"
msgstr "Kontekst işarəsi"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:145
msgid "Save and translate next block"
msgstr "Yadda saxlayın və növbəti bloku tərcümə edin"

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:149
msgid "Skip to page:"
msgstr "Səhifəyə keçin: "

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:162
msgid "Displaying:"
msgstr "Göstərilir: "

#: rosetta/templates/rosetta/form.html:166
#, python-format
msgid "%(hits)s/%(message_number)s message"
msgid_plural "%(hits)s/%(message_number)s messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: rosetta/views.py:353
msgid ""
"Some items in your last translation block couldn't be saved: this usually "
"happens when the catalog file changes on disk after you last loaded it."
msgstr ""
Binary file added testproject/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
39 changes: 39 additions & 0 deletions testproject/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 09:23-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 09:28-0600\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.9.10\n"

#: templates/test.html:3
msgid "Some text to translate"
msgstr "Tərcümə etmək üçün qalan mətnlər"

#: templates/test.html:5
#, python-format
msgid ""
"\n"
"one bottle of beer on the wall\n"
msgid_plural ""
"\n"
"%(num_bottles)s bottles of beer on the wall\n"
msgstr[0] ""
"\n"
"divarda bir butulka pivə\n"
msgstr[1] ""
"\n"
"%(num_bottles)s divarda pivə butulkaları\n"
1 change: 1 addition & 0 deletions testproject/settings.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,6 +63,7 @@
("fr", "French"),
("zh_Hans", "Chinese (Simplified)"),
("fr_FR.utf8", "French (France), UTF8"),
("az", "Azerbaijani"),
)


Expand Down

0 comments on commit 62c3440

Please sign in to comment.