forked from OCA/sale-workflow
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: sale-workflow-17.0/sale-workflow-17.0-sale_cancel_reason Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-17-0/sale-workflow-17-0-sale_cancel_reason/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
13 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,32 +9,34 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 10:52+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-17 14:34+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders | ||
msgid "Cancel multiple quotations" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Annulla quotazioni multiple" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form | ||
msgid "Cancellation reason:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Motivo annullamento:" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel | ||
msgid "" | ||
"Choose the reason for the cancellation of the\n" | ||
" sale order." | ||
msgstr "" | ||
"Scegliere il motivo per l'annullamento\n" | ||
" dell'ordine di vendita." | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid | ||
|
@@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "ID" | |
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation | ||
msgid "Just for Quotation" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Solo per preventivo" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid | ||
|
@@ -74,46 +76,46 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il" | |
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider | ||
msgid "Other Service Provider selected" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Selezionato altro fornitore servizio" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name | ||
msgid "Reason" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Motivo" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id | ||
msgid "Reason for cancellation" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Motivo annullamento" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason | ||
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason | ||
msgid "Sale Order Cancel Reason" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Motivo annullamento ordine di vendita" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form | ||
msgid "Sale Order Cancel Reasons" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Motivi annullamento ordine di vendita" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order | ||
msgid "Sales Order" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ordine di vendita" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel | ||
msgid "Sales Order Cancel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Annulla ordine di vendita" | ||
|
||
#. module: sale_cancel_reason | ||
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed | ||
msgid "Service no longer needed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Servizio non più necessario" | ||
|
||
#~ msgid "Last Modified on" | ||
#~ msgstr "Ultima modifica il" | ||
|