Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

fix(ocrvs-7324): remove duplicate sentences from copy #192

Merged
merged 1 commit into from
Jul 4, 2024

Conversation

makelicious
Copy link
Collaborator

Remove duplicate sentences

@makelicious makelicious added this to the v1.5.0 milestone Jul 3, 2024
@@ -1345,11 +1345,11 @@ form.section.informant.name,,Informant,Informateur
form.section.informant.title,,Informant's details,information de l'informateur
form.section.information.birth.bullet1,,I am going to help you make a declaration of birth.,Je vais vous aider à faire une déclaration de naissance.
form.section.information.birth.bullet2,,As the legal Informant it is important that all the information provided by you is accurate.,"En tant qu'informateur légal, il est important que toutes les informations que vous fournissez soient exactes."
form.section.information.birth.bullet3,,Once the declaration is processed you will receive you will receive an email to tell you when to visit the office to collect the certificate - Take your ID with you.,"Une fois la déclaration traitée, vous recevrez un courriel vous indiquant quand vous rendre au bureau pour retirer le certificat - Munissez-vous d'une pièce d'identité."
form.section.information.birth.bullet3,,Once the declaration is processed you will receive an email to tell you when to visit the office to collect the certificate - Take your ID with you.,"Une fois la déclaration traitée, vous recevrez un courriel vous indiquant quand vous rendre au bureau pour retirer le certificat - Munissez-vous d'une pièce d'identité."
Copy link
Collaborator Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

For these bulletN are defined twice. The french translation seems to change but english stays the same. Let me know if it's not intentional

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

by twice you mean the birth & death ones? In farajaland we are using same translations but it could be different for a country

Copy link
Collaborator Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Ah, I misread the strings 😬 . Thanks for clarifying

@makelicious makelicious merged commit c97c902 into develop Jul 4, 2024
1 check passed
makelicious added a commit that referenced this pull request Jul 4, 2024
🍒 Merge changes from PR #192 to release-v1.5.0
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Copy issue in Introduction page and certificate verified page
2 participants