-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 46
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
chore: rename application config file #212
Conversation
config.application.delayedRegistrationValue,Delayed registration config value,After {lateTime} days,Après {lateTime} jours | ||
config.application.emptystate,Vital Statistics Export Empty State Text,The previous month's vital statistics data (based on vital event registrations occurring within that month) will become available for you to export as of the 1st of every month. Large CSV files cannot be opened in Excel and should therefore be opened in a statistical program such as {posit}.,Les données statistiques vitales du mois précédent (basées sur les enregistrements d'événements vitaux survenus au cours de ce mois) seront disponibles pour l'exportation à partir du 1er de chaque mois. Les grands fichiers CSV ne peuvent pas être ouverts dans Excel et doivent donc être ouverts dans un programme statistique tel que {posit}. | ||
config.application.eventTargetInputLabel,The label for event target label,days,jours | ||
config.application.example,Label for Example,Example,Exemple | ||
config.application.export,Download Export CSV,Export,Export | ||
config.application.generalTabTitle,The title for general tab,General,Général | ||
config.application.govermentLogoLabel,Government logo config label,Goverment logo,Logo du gouvernement | ||
config.application.govtLogoChangeError,Error message for country logo change,Unable to change logo. Please try again.,Impossible de modifier le logo. Veuillez réessayer. | ||
config.application.govtLogoChangeMessage,Message for government logo change modal,Upload a logo to be used on the login and declaration review screens,Téléchargez le logo du gouvernement qui sera utilisé sur le login et la décalcomanie du formulaire. Notez que le logo du certificat est téléchargé dans le cadre du modèle de certificat. | ||
config.application.govtLogoChangeNotification,Message for government logo change notification,Government logo updated,Mise à jour du logo du gouvernement | ||
config.application.govtLogoFileLimitError,Error message for large country logo file,Logo image file must be less than 2mb,Le fichier image du logo doit être inférieur à 2 Mo | ||
config.application.imageTabTitle,The title for image tab,Image,Image | ||
config.application.invalidExample,Label for Invalid example,Invalid,Invalide | ||
config.application.lateFeeDialogTitle,Date fee dialog title,Registration fees for late registrations,Frais d'inscription pour les inscriptions tardives | ||
config.application.lateRegistrationLabel,Late registration config label,Late registration,Déclaration tardive | ||
config.application.lateRegistrationValue,Late registration config value,Between {onTime} days and {lateTime} days,Entre {onTime} jours et {lateTime} jours | ||
config.application.legallySpecifiedLabel,Legally specified config label,Legally specified,Mention légale | ||
config.application.legallySpecifiedValue,Legally specified config value,Within {onTime} days,Dans (ontime) jours | ||
config.application.loginBackgroundLabel,Login Background config label,Login Background,Historique de la connexion | ||
config.application.loginImageText,Login Image config label,Upload an image and set how you would like it to display in the background,Téléchargez une image et définissez comment vous souhaitez qu'elle s'affiche en arrière-plan. | ||
config.application.marriageDelayedFeeChangeNotification,Message for application marriage delayed fee change notification,Marriage delayed fee updated,Mise à jour de la pénalité de retard déclaration du marriage | ||
config.application.marriageLegallySpecifiedDialogTitle,Legally specified dialog title for marriage,Legally specified time period for marriage registration,Délais légal de déclaration du marriage | ||
config.application.marriageOnTimeFeeChangeNotification,Message for application marriage on time fee change notification,Marriage on time fee updated,Mise à jour des frais de déclaration de marriage dans le délais legal | ||
config.application.marriageRegTargetChangeNotification,Message for application marriage registration target change notification,Marriage registration target days updated,Mise à jour des jours cibles de déclaration des marriages | ||
config.application.marriageTabTitle,The title for marriage tab,Marriage,Mariage | ||
config.application.nameChangeMessage,Message for application name change modal,Choose a name for your CRVS system,Choisissez un nom pour votre système CRVS | ||
config.application.nidPatternChangeError,Error message for invalid regular expression for NID number,Invalid regular expression for a National ID,Expression régulière invalide pour un identifiant national | ||
config.application.nidPatternChangeMessage,Unique Identification Number (UIN) config message,Set the regex pattern for your national ID. For guidance please refer to www.regex101.com,Expression régulière invalide pour un identifiant national | ||
config.application.nidPatternChangeNotification,Message for NID Pattern change modal,Unique Identification Number (UIN) regex pattern updated,Mise à jour du modèle regex pour le numéro d'identification unique (UIN) | ||
config.application.nidPatternTitle,Unique Identification Number (UIN) config title,Unique Identification Number (UIN) e.g. National ID,"Numéro d'identification unique (UIN), par exemple la carte d'identité nationale." | ||
config.application.onTimeFeeDialogTitle,On time fee dialog title,Registration fees within legally specified time,Droits d'inscription dans le délai légal | ||
config.application.pattern,Label for Pattern,Pattern,Modèle | ||
config.application.phoneNumberChangeError,Error message for invalid regular expression for phone number number,Invalid regular expression for a phone number,Expression régulière invalide pour un numéro de téléphone | ||
config.application.phoneNumberChangeMessage,phone number config config message,Set the regex pattern for your country phone number. For guidance please refer to www.regex101.com,"Définissez le modèle regex pour le numéro de téléphone de votre pays. Pour obtenir des conseils, veuillez consulter le site www.regex101.com" | ||
config.application.phoneNumberChangeNotification,Message for phone number Pattern change modal,Phone regex pattern updated,Mise à jour du modèle de regex téléphonique | ||
config.application.phoneNumberExampleLabel,,example: {example},exemple: {example} | ||
config.application.phoneNumberLabel,Phone number config label,Phone number,Numéro de téléphone | ||
config.application.phoneNumberPatternLabel,,pattern: {pattern},motif: {pattern} | ||
config.application.phoneNumberPatternTitle,Phone number config title,Phone number regex,Regex du numéro de téléphone | ||
config.application.registrationFeesGroupTitle,The title for registration fee group,Registration fees,Droits d'inscription | ||
config.application.registrationTimePeriodsGroupTitle,The title for registration time periods group,Registration time periods,Périodes d'enregistrement | ||
config.application.settings,Link Text for Config Application Settings,Application,Application | ||
config.application.testNumber,Label for test number,Test number,Numéro de test | ||
config.application.updatingeMessage,Message for application config updated modal,Updating...,Mise à jour en cours | ||
config.application.validExample,Label for valid example,Valid,Valable | ||
config.application.vitalStatistics,Vital Statistics Export,"Month-{month}-Farajaland-{event, select, birth{birth} death{death} other{birth}}-event-statistics.csv {fileSize}","Mois-{month}-Farajaland-{event, select, birth{birth} death{death} other{birth}}-événement-statistiques.csv {fileSize}" | ||
config.application.vsExportDownloadFailed,Vital Statistics Export Empty State Text,Sorry! Something went wrong,Désolé ! Quelque chose s'est mal passé | ||
config.application.vsexport,VS Export tab,Vital statistics,Statistiques vitales | ||
config.application.withinLegallySpecifiedTimeLabel,Within legally specified time config label,Within legally specified time,Dans les délais prévus par la loi | ||
config.birthDefaultTempDesc,Label for default birth certificate template,Default birth certificate template,Modèle d'acte de naissance par défaut | ||
config.birthTemplate,Label for birth certificate template,Birth certificate,Certificat de naissance | ||
config.birthUpdatedTempDesc,,Updated {birthLongDate},Mise à jour de {birthLongDate} | ||
config.certTemplate,Label for certificate templates,Certificate Template,Modèle de certificat | ||
config.certificate.allowPrinting,To allow printing in advanced of issuance,Allow printing in advanced of issuance,Permettre l'impression à l'avance de l'émission | ||
config.certificate.allowPrintingNotification,Message for allowing printing notification,Allow printing in advance of issuance updated,Permettre l'impression avant la mise à jour de l'émission | ||
config.certificate.certificateUpdated,Certificate template change message on success,{eventName} certificate has been updated,Le certificat {eventName} a été mis à jour. | ||
config.certificate.certificateUploading,Certificate template message when uploading SVG,Uploading and validating {eventName} certificate.,Téléchargement et validation du certificat {eventName}. | ||
config.certificate.certificateValidationError,Certificate template error message on failed,Unable to read SVG. Please check,Impossible de lire le SVG. Veuillez vérifier | ||
config.certificate.options,Show options,Options,Options | ||
config.certificate.printDescription,Allowing printing,Records printed off in advance of collections will be added to the ready to issue work-queue,Les documents imprimés avant les collectes seront ajoutés à la liste des documents prêts à être délivrés | ||
config.certificate.template,Template for certificates,Template,Gabarit | ||
config.certificate.uploadCertificateDialogCancel,Cancel new certificate template upload button,Cancel,Annuler | ||
config.certificate.uploadCertificateDialogConfirm,Confirm new certificate template upload button,Upload,Télécharger | ||
config.certificate.uploadCertificateDialogDescription,The description for the dialog when upload new certificate template,This will replace the current certificate template. We recommend downloading the existing certificate template as a reference.,Ceci remplacera le modèle de certificat actuel. Nous vous recommandons de télécharger le modèle de certificat existant comme référence. | ||
config.certificate.uploadCertificateDialogTitle,Upload certificate template modal title,Upload new certificate?,Télécharger un nouveau certificat ? | ||
config.certificateConfiguration,Link Text for Config Declaration Settings,Certificate configuration,Configuration du certificat | ||
config.deathDefaultTempDesc,Label for default death certificate template,Default death certificate template,Modèle de certificat de décès par défaut | ||
config.deathTemplate,Label for death certificate template,Death certificate,Acte de mariage | ||
config.deathUpdatedTempDesc,,Updated {deathLongDate},Mise à jour de {deathLongDate} | ||
config.downloadTemplate,Download action in certificate config action menu,Download,Télécharger | ||
config.emailAllUsers.modal.supportingCopy,Label for send email all users confirmation supporting copy,User will receive emails over the next 24 hours,L'utilisateur recevra des courriels au cours des prochaines 24 heures | ||
config.emailAllUsers.modal.title,Label for send email all users confirmation title,Send email to all users?,Envoyer un e-mail à tous les utilisateurs ? | ||
config.emailAllUsers.subtitle,Subtitle for email all users,This email will be sent to all users you are active. Emails will be sent over the next 24 hours. Only one email can be sent per day,Cet e-mail sera envoyé à tous les utilisateurs que vous activez. Les courriels seront envoyés au cours des prochaines 24 heures. Un seul courriel peut être envoyé par jour | ||
config.emailAllUsers.title,Title for email all users,Email all users,Envoyer un e-mail à tous les utilisateurs | ||
config.eventUpdatedTempDesc,Label for updated birth certificate template,"Updated {lastModified, date, ::dd MMMM yyyy}","Mis à jour {lastModified, date, ::dd MMMM yyyy}" | ||
config.form.settings.time,,Time input,Saisie de l'heure | ||
config.form.tools.input.customSelectWithDynamicOptions,,Custom select with dynamic options,Sélection personnalisée avec options dynamiques | ||
config.informantNotification.declarationSMS,Title for informant declarationSMS notification,Declaration sent for review,Déclaration envoyée pour examen | ||
config.informantNotification.inProgressSMS,Title for informant inProgressSMS notification,Notification sent to Office,Notification envoyée au bureau | ||
config.informantNotification.registrationSMS,Title for informant registrationSMS notification,Declaration registered,Déclaration enregistrée | ||
config.informantNotification.rejectionSMS,Title for informant rejectionSMS notification,Declaration rejected,Déclaration rejetée | ||
config.informantNotification.subtitle,Subtile for informant sms notification,Select the notifications to send to the informant to keep them informed of the progress to their declaration. Your system is configured to send {communicationType}.,Sélectionnez les notifications à envoyer à l'informateur pour le tenir informé de l'avancement de sa déclaration. Votre système est configuré pour envoyer {communicationType} | ||
config.informantNotification.success,Notification for informant update success,Informant notifications updated,Mise à jour des notifications des informateurs | ||
config.informantNotification.title,The title for Informant notifications,Informant notifications,Notifications d'informateurs | ||
config.integrations,,Integrations,Intégrations | ||
config.listDetails,Details for certificates templates list,To learn how to edit an SVG and upload a certificate to suite your country requirements please refer to this detailed guide. ,"Pour savoir comment modifier un SVG et télécharger un certificat en fonction des exigences de votre pays, veuillez consulter ce guide détaillé." | ||
config.listDetailsQsn,Details question for certificates templates list,How to configure a certificate?,Comment configurer un certificat ? | ||
config.listTitle,Title for certificates templates list,Certification,La certification | ||
config.marriageDefaultTempDesc,Label for default marriage certificate template,Default marriage certificate template,Modèle de certificat de mariage par défaut | ||
config.marriageTemplate,Label for marriage certificate template,Marriage certificate,Certificat de mariage | ||
config.previewTemplate,,Preview,Prévisualiser | ||
config.printTemplate,Print action in certificate config action menu,Print,Imprimer | ||
config.uploadTemplate,Upload action in certificate config action menu,Upload,Télécharger | ||
config.userRoles.language,Language name,"{language, select, en {English} fr {French} other {{language}}}","{language, select, en {Anglais} fr {Français} other {{language}}}" | ||
config.userRoles.role,ListViewSimplified header for role,ROLE,RÔLE | ||
config.userRoles.roleUpdateInstruction,Instruction for adding/updating role in role management modal,Add the roles to be assigned the system role of {systemRole},Ajoutez les rôles auxquels attribuer le rôle système de {systemRole} | ||
config.userRoles.subtitle,Subtile for informant sms notification,Map user roles to each system role so that specific permissions and privileges are correctly assigned. To learn more about the different system roles see ... {link},"Associez les rôles d'utilisateur à chaque rôle système afin que les autorisations et les privilèges spécifiques soient correctement attribués. Pour en savoir plus sur les différents rôles système, voir ... {link}" | ||
config.userRoles.systemRoleSuccessMsg,Label for System role updated success message,System role updated successfully,Rôle système mis à jour avec succès | ||
config.userRoles.systemRoles,ListViewSimplified header for system roles,SYSTEM ROLES,RÔLES SYSTÈME | ||
config.userRoles.title,The title for user roles,User roles,Rôles des utilisateurs |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
tip for review: can use (by use, i mean to tweak) the extract-translation
script
@@ -156,134 +156,23 @@ changeEmail.validation.msg,Phone number validation message,Must be a valid email | |||
changePhone.validation.msg,Phone number validation message,Must be a valid 10 digit number that starts with 0,Doit être un numéro valide à {num} chiffres qui commence par {start}. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I think otherwise this PR is good to go but I'm hesitant of merging this change as this seems a little unrelated. Sure these are not used anymore?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Yeah! Reverse checked the messages with the translation script as far as I remember. Also, checked them manually later as well
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Ok cool! Please solve the conflict and you can merge this
No description provided.