Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#2078)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* New translations 00-toc.md (Portuguese)

* New translations 00-toc.md (Portuguese)

* New translations index.md (Portuguese)

* New translations 00-toc.md (Portuguese)

* New translations 04_rsync_configure.md (German)

* New translations bash_stub.md (German)

* New translations index.md (Italian)
  • Loading branch information
rockylinux-auto authored May 27, 2024
1 parent 1fb54eb commit 5a3a5eb
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 95 additions and 51 deletions.
14 changes: 7 additions & 7 deletions docs/books/admin_guide/00-toc.pt.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,21 +6,21 @@ title: Aprendendo Linux com Rocky

# Aprendendo Linux com Rocky

O Guia da Administração é uma coleção de Documentos de Ensino para Administradores do Sistema. Esses documentos podem ser usados por futuros administradores do sistema que tentam aprimorar seu aprendizado rapidamente, pelos atuais administradores do sistema que gostariam de se atualizar, ou por qualquer usuário do Linux que gostaria de aprender mais sobre o ambiente do Linux, comandos, processos e mais. Como todos os documentos desse tipo, ele será incrementado e atualizado ao longo do tempo.
O Guia da Administração é uma coleção de Documentos de Ensino para Administradores do Sistema. Esses documentos podem ser usados por futuros administradores do sistema que tentam aprimorar seu aprendizado rapidamente, pelos atuais administradores do sistema que gostariam de se atualizar, ou por qualquer utilizador do Linux que gostaria de aprender mais sobre o ambiente do Linux, comandos, processos e mais. Como todos os documentos desse tipo, ele será incrementado e atualizado ao longo do tempo.

Começaremos com uma introdução ao Linux, que envolve Linux, distribuições e todo o ecossistema em torno do nosso sistema operacional.

Comandos de Usuários contem comandos essenciais para se atualizar com Linux. Os usuários mais experientes devem também consultar o capítulo dedicado aos "comandos avançados".
Comandos de Utilizadores contem comandos essenciais para se atualizar com Linux. Os usuários mais experientes devem também consultar o capítulo dedicado aos "comandos avançados".

O Editor de Texto VI merece seu próprio capítulo. Embora o Linux venha com muitos editores, VI é um dos mais poderosos. Outros comandos às vezes usam sintaxes idênticas(`sed` ou similares) aos comandos do VI . Portanto, saber algo sobre o VI, ou ao menos desmistificar suas funções essenciais (como abrir um arquivo, salvar, sair e salvar ou sair sem salvar), é muito importante. O usuário ficará mais confortável com as funções do VI à medida em que usar o editor. Uma alternativa seria usar o editor de texto nano que vem instalado por padrão no Rocky Linux. Embora não seja tão versátil, é simples de usar, direto e supre as necessidade do trabalho a ser feito.
O Editor de Texto VI merece seu próprio capítulo. Embora o Linux venha com muitos editores, VI é um dos mais poderosos. Outros comandos às vezes usam sintaxes idênticas(`sed` ou similares) aos comandos do VI . Portanto, saber algo sobre o VI, ou ao menos desmistificar as suas funções essenciais (como abrir um ficheiro, salvar, sair e salvar ou sair sem salvar), é muito importante. O usuário ficará mais confortável com as funções do VI à medida em que usar o editor. Uma alternativa seria usar o editor de texto nano que vem instalado por padrão no Rocky Linux. Embora não seja tão versátil, é simples de usar, direto e supre as necessidade do trabalho a ser feito.

Em seguida, podemos entrar no funcionamento mais profundo do Linux para compreender como o sistema aborda:

* Gerenciamento de Usuários
* Sistemas de Arquivos
* Gerenciamento de Processos
* Gestão de Utilizadores
* Sistemas de Ficheiros
* Gestão de Processos

Backup e Restauração são informações essenciais para o Administrador de Sistema. O Linux vem com várias soluções para melhorar os backups (rsnapshot, lsyncd, etcetera.). É importante conhecer os componentes de backup essenciais que existem no sistema operacional. Neste capítulo vamos estudar duas ferramentas: `tar` e o menos conhecido `cpio`.
Backup e Restauração são informações essenciais para o Administrador de Sistema. O Linux vem com várias soluções para melhorar os backups (rsnapshot, lsyncd, etc.). É importante conhecer os componentes de backup essenciais que existem no sistema operacional. Neste capítulo vamos estudar duas ferramentas: `tar` e o menos conhecido `cpio`.

A Inicialização do Sistema também é uma leitura importante porque a gestão do sistema durante o processo de inicialização evoluiu significativamente nos últimos anos desde a chegada do systemd.

Expand Down
60 changes: 57 additions & 3 deletions docs/books/index.pt.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,65 @@
---
title: Books Início
author: Steven Spencer
contributors: '@fromoz', Ganna Zhyrnova
contributors: '@fromoz, Ganna Zhyrnova'
---

# Livros de Instrução do Rocky Linux

Você chegou até a sessão **Books** da documentação. Aqui é o local onde são mantidas as informações detalhadas da documentação. Esses documentos são divididos em seções ou "capítulos" para facilitar o progresso de compreensão no ritmo do leitor. Esses documentos foram criados por pessoas como você, com paixão por certos assuntos.
Chegou até a sessão **Livros** da documentação. Aqui é o local onde são mantidas as informações detalhadas da documentação. Esses documentos são divididos em secções ou **_capítulos_** para facilitar o progresso de compreensão no ritmo do leitor. Esses documentos foram criados por pessoas como você, com paixão por certos assuntos.

Você gostaria de contribuir escrevendo informações adicionais nessa seção? FANTÁSTICO! Basta participar das conversas no [Canal de Necessidades da Documentação](https://chat.rockylinux.org/rocky-linux/channels/documentation) e nós iremos te ajudar.
Gostaria de contribuir escrevendo informações adicionais nessa secção? FANTÁSTICO! Basta participar das conversas no [Canal de Necessidades da Documentação](https://chat.rockylinux.org/rocky-linux/channels/documentation) e nós iremos te ajudar.

## Baixe para leitura offline

Os nossos livros podem ser baixados em formato PDF para leitura offline.

### Administrador Guide

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/RockyLinuxAdminGuide.pdf)
* [Italiano](https://rocky-linux.github.io/documentation/RockyLinuxAdminGuide.it.pdf)
* [Ucraniano](https://rocky-linux.github.io/documentation/RockyLinuxAdminGuide.uk.pdf)

### Aprender Ansible com Rocky Linux

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/LearningAnsibleWithRocky.pdf)
* [Espanhol](https://rocky-linux.github.io/documentation/LearningAnsibleWithRocky.es.pdf)
* [Italiano](https://rocky-linux.github.io/documentation/LearningAnsibleWithRocky.it.pdf)

### Aprender Bash com Rocky Linux

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/LearningBashWithRocky.pdf)
* [Italiano](https://rocky-linux.github.io/documentation/LearningBashWithRocky.it.pdf)

### DISA Stig

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/Disa_stig_rocky_linux.pdf)
* [Italiano](https://rocky-linux.github.io/documentation/Disa_stig_rocky_linux.it.pdf)
* [Ucraniano](https://rocky-linux.github.io/documentation/Disa_stig_rocky_linux.uk.pdf)

### LXD Servidor

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/lxd_server_rocky_linux.pdf)
* [Italiano](https://rocky-linux.github.io/documentation/lxd_server_rocky_linux.it.pdf)
* [Ucraniano](https://rocky-linux.github.io/documentation/lxd_server_rocky_linux.uk.pdf)

### NvChad

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/NvChad.pdf)
* [Italiano](https://rocky-linux.github.io/documentation/NvChad.it.pdf)
* [Ucraniano](https://rocky-linux.github.io/documentation/NvChad.uk.pdf)

### Rocky Linux Middleware Guide

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/RockyLinuxMiddlewaresGuide.pdf)
* [Italiano](https://rocky-linux.github.io/documentation/RockyLinuxMiddlewaresGuide.it.pdf)

### Tutorial RSync

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/learning_rsync_rocky_linux.pdf)
* [Italiano](https://rocky-linux.github.io/documentation/learning_rsync_rocky_linux.it.pdf)
* [Ucraniano](https://rocky-linux.github.io/documentation/learning_rsync_rocky_linux.uk.pdf)

### The Three Swordsmen

* [Inglês](https://rocky-linux.github.io/documentation/Sed_Awk_Grep_TheTreeSwordsmen.pdf)
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/books/learning_rsync/04_rsync_configure.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ update: 2021-11-04

# /etc/rsyncd.conf

Im vorherigen Artikel [ rsync demo 02 ](03_rsync_demo02.md) haben wir einige grundlegende Parameter vorgestellt. Dieser Artikel beschreibt zusätzliche Parameter.
Im vorherigen Artikel [rsync demo 02](03_rsync_demo02.md) haben wir einige grundlegende Parameter vorgestellt. Dieser Artikel beschreibt zusätzliche Parameter.

| Parameter | Beschreibung |
| ----------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
Expand Down
12 changes: 1 addition & 11 deletions docs/books/nvchad/index.it.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,16 +11,6 @@ tags:

# :material-book-open-page-variant-outline: Introduzione

!!! warning "Modifiche della release 2.5"

Con il rilascio della versione 2.5, gli sviluppatori dell'editor hanno modificato in modo significativo la struttura della configurazione. Le modifiche più significative riguardano i seguenti aspetti:

* La trasformazione della configurazione in un plugin Neovim che può essere aggiornato utilizzando il gestore di plugin *lazy.nvim*
* Rimozione della cartella `custom` per la personalizzazione dell'editor (ora integrata nella cartella principale). Per gli utenti attuali viene fornita una [script di migrazione](https://gist.github.com/siduck/048bed2e7570569e6b327b35d1715404).
* Le mappature sono state modificate e non utilizzano più la sintassi personalizzata di nvchad, bensì quella di nvim **vim.keymap.set**.

Di conseguenza, alcune pagine della guida, in particolare tutta la parte relativa all'installazione di NvChad e alla successiva installazione dei plugin, risultano errate. La guida è **in fase di revisione** e sarà presto aggiornata.

In questo libro troverete il modo di implementare Neovim, insieme a NvChad, per creare un ==**ambiente** di **sviluppo** **integrato**== (IDE) completamente funzionale.

Dico "modi" perché ci sono molte possibilità. L'autore si concentra sull'uso di questi strumenti per la scrittura di markdown, ma se il markdown non è il vostro obiettivo, non preoccupatevi, continuate a leggere. Se non conoscete nessuno di questi strumenti (NvChad o Neovim), questo libro vi fornirà un'introduzione a entrambi e, se seguirete questi documenti, vi renderete presto conto che potete configurare questo ambiente in modo che sia di grande aiuto per qualsiasi esigenza di programmazione o di scrittura di script.
Expand Down Expand Up @@ -89,7 +79,7 @@ Lua non viene interpretato direttamente attraverso un file Lua come altri lingua

### :simple-neovim: Neovim

Neovim è descritto in dettaglio nella sua [pagina dedicata](install_nvim.md), quindi ci limiteremo a soffermarci sulle caratteristiche principali, che sono:
Neovim è descritto in dettaglio nella sua [pagina dedicata](./install_nvim.md), quindi ci soffermeremo solo sulle caratteristiche principali, che sono:

* Prestazioni: Molto veloce.
* Personalizzabile: Ampio ecosistema di plugin e temi.
Expand Down
58 changes: 29 additions & 29 deletions docs/gemstones/scripts/bash_stub.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ Wo iwir zuvor beschäftigt waren, hatten wir einen Top-Programmierer, der eine R

Der Stub ist gut dokumentiert, aber beachten Sie, dass dies keineswegs ein vollständiges Skript ist! Es gibt noch viel mehr Routinen, die hinzugefügt werden könnten. Wenn **Sie** Beispiele haben, die gut in diesen Stub passen würden, dann fügen bitte Ihre Änderungen hinzu:

```
```bash
#!/bin/sh

# By exporting the path, this keeps you from having to enter full paths for commands that exist in those paths:
Expand All @@ -23,36 +23,36 @@ export PATH="$PATH:/bin:/usr/bin:/usr/local/bin"
# Achtung! In bash stellt die beiden Apostrophen ' ' die Zeichenkette selbst dar; aber " " ist etwas anders. $, ` `, and \ represent call variable values, reference commands, and escape characters, respectively
# When done will be in same directory as script:

PGM=`basename $0` # Name of the program
CDIR=`pwd` # Save directory program was run from
PGM=`basename $0` # Name of the program
CDIR=`pwd` # Save directory program was run from

PDIR=`dirname $0`
cd $PDIR
PDIR=`pwd`

# If a program accepts filenames as arguments, this will put us back where we started.
# (Benötigt so dass Verweise auf Dateien mit relativen Pfaden funktionieren. :
# (Needed so references to files using relative paths work.):

cd $CDIR

# # Dies verwenden, wenn Skript von einem bestimmten Benutzer ausgeführt werden muss:
# Use this if script must be run by certain user:

runby="root"
iam=`/usr/bin/id -un`
wenn [ $iam ! "$runby" ]
dann
echo "$PGM : Programm muss vom Benutzer \"$runby\""
exit
if [ $iam != "$runby" ]
then
echo "$PGM : program must be run by user \"$runby\""
exit
fi

# Prüfen Sie den fehlenden Parameter.
# Check for missing parameter.
# Display usage message and exit if it is missing:

if [ "$1" = "" ]
then
echo "$PGM : parameter 1 is required"
echo "Usage: $PGM param-one"
exit
echo "$PGM : parameter 1 is required"
echo "Usage: $PGM param-one"
exit
fi

# Prompt for data (in this case a yes/no response that defaults to "N"):
Expand All @@ -61,8 +61,8 @@ fi
read yn
if [ "$yn" != "y" ] && [ "$yn" != "Y" ]
then
echo "Cancelling..."
exit;
echo "Cancelling..."
exit;
fi

# If only one copy of your script can run at a time, use this block of code.
Expand All @@ -72,27 +72,27 @@ fi
LOCKF="/tmp/${PGM}.lock"
if [ ! -e $LOCKF ]
then
touch $LOCKF
touch $LOCKF
else
echo "$PGM: cannot continue -- lock file exists"
echo
echo "To continue make sure this program is not already running, then delete the"
echo "lock file:"
echo
echo " rm -f $LOCKF"
echo
echo "Aborting..."
exit 0
echo "$PGM: cannot continue -- lock file exists"
echo
echo "To continue make sure this program is not already running, then delete the"
echo "lock file:"
echo
echo " rm -f $LOCKF"
echo
echo "Aborting..."
exit 0
fi

script_list=`ls customer/*`

for script in $script_list
do
if [ $script != $PGM ]
then
echo "./${script}"
fi
if [ $script != $PGM ]
then
echo "./${script}"
fi
done

# Remove the lock file
Expand Down

0 comments on commit 5a3a5eb

Please sign in to comment.