-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 92
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Update it.po #453
base: master
Are you sure you want to change the base?
Update it.po #453
Changes from all commits
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" | |||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-20 20:48+0700\n" | ||||||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-20 01:50+0000\n" | ||||||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <[email protected]>\n" | ||||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 08:40+0200\n" | ||||||||
"Last-Translator: Albano Battistella <[email protected]>\n" | ||||||||
"Language-Team: Italian\n" | ||||||||
"Language: it\n" | ||||||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||||||
|
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nascondi o meno il cursore in modalità finestra" | |||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.gschema.xml:41 | ||||||||
msgid "The minimum cursor speed at which floating controls will be unhidden." | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "La velocità minima del cursore alla quale i controlli mobili saranno nascosti." | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.gschema.xml:47 | ||||||||
msgid "Whether or not to use skip buttons for controlling playlist" | ||||||||
|
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" | |||||||
msgid "" | ||||||||
"Whether or not to display an error message when playback of a file ends with" | ||||||||
" an error" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Se visualizzare o meno un messaggio di errore quando termina la riproduzione di un file" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.gschema.xml:123 | ||||||||
msgid "Width of the window" | ||||||||
|
@@ -170,78 +170,80 @@ msgstr "Interfaccia MPRIS2 D-Bus" | |||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:64 | ||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:92 | ||||||||
msgid "This release contains the following changes:" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Questa versione contiene le seguenti modifiche:" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:37 | ||||||||
msgid "Split up the General tab in the preferences dialog" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Suddividi la scheda Generale nella finestra di dialogo delle preferenze" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:40 | ||||||||
msgid "Improve behavior when toggling playlist under tiling window managers" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Migliorare il comportamento quando si attiva/disattiva la playlist in Gestione finestre di affiancamento" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:43 | ||||||||
msgid "Move app menu items to primary menu" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Sposta le voci di menu dell'app nel menu principale" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:46 | ||||||||
msgid "Use separate MPRIS DBus connection for each window" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Utilizzare una connessione DBR MPRIS separata per ciascuna finestra" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:49 | ||||||||
msgid "Add support for MPRIS property LoopStatus" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Aggiungi il supporto per la proprietà MPRIS LoopStatus" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:52 | ||||||||
msgid "" | ||||||||
"Add option --mpv-options for setting arbitrary mpv options from the command-" | ||||||||
"line" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Aggiungi opzione --mpv-options per impostare opzioni mpv arbitrarie dalla linea di-" | ||||||||
"comando" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:57 | ||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:85 | ||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:113 | ||||||||
msgid "This listing is incomplete. See git log for complete changelog." | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Questo elenco è incompleto. Vedi log git per il log delle modifiche completo." | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:68 | ||||||||
msgid "Set default screenshot directory to XDG_PICTURES_DIR" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Imposta la directory di screenshot predefinita su XDG_PICTURES_DIR" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:71 | ||||||||
msgid "" | ||||||||
"Improve handling of --window-scale, --autofit, --autofit-larger, and " | ||||||||
"--autofit-smaller" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Migliora la gestione di --scala della finestra, --adattamento automatico, --autoadattamento-largezza e " | ||||||||
"--autoadattamento-dimensione" | ||||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Suggested change
|
||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:75 | ||||||||
msgid "Add command line option for setting WM_ROLE" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Aggiungi l'opzione della riga di comando per l'impostazione di WM_ROLE" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:78 | ||||||||
msgid "Add context menu item for removing playlist items" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Aggiungi la voce del menu contestuale per rimuovere le voci della playlist" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:81 | ||||||||
msgid "Add context menu item for copying location of playlist items" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Aggiungi la voce del menu contestuale per copiare la posizione degli elementi della playlist" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:96 | ||||||||
msgid "" | ||||||||
"Add option to make skip buttons change playlist entries rather than chapters" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Aggiungi un'opzione per fare in modo che i pulsanti di salto cambino le voci della playlist anziché i capitoli" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:100 | ||||||||
msgid "Make the file chooser accept non-local locations" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Fai in modo che il selettore file accetti posizioni non locali" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:103 | ||||||||
msgid "Add right-click menu entry for looping a single file" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Aggiungi la voce di menu del tasto destro del mouse per eseguire il looping di un singolo file" | ||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:106 | ||||||||
msgid "Handle property change events for fullscreen and window-scale" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Gestire gli eventi di modifica delle proprietà per lo schermo intero e la scala delle finestre" | ||||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Property names (fullscreen and window-scale) should not be translated.
Suggested change
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. I daresay these terms should be put in quotes in English text to avoid ambiguity. |
||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.appdata.xml.in:109 | ||||||||
#, fuzzy | ||||||||
|
@@ -263,13 +265,13 @@ msgstr "La finestra principale con la playlist visualizzata" | |||||||
#. Translators: This is an icon name, don't translate! | ||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.desktop.in:8 | ||||||||
msgid "io.github.celluloid_player.Celluloid" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "io.github.celluloid_player.Celluloid" | ||||||||
|
||||||||
#. Translators: Search terms to find this application. Don't translate the | ||||||||
#. semicolons! The list MUST also end with a semicolon! | ||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.desktop.in:16 | ||||||||
msgid "Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;Album;Music;GNOME;mpv;" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Video, film, film, clip; Serie; Player, DVD, TV, Disco; Album; Musica; GNOME; mpv;" | ||||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Only semicolons should be used to separate entries. Also, there's no need to list identical entries twice.
Suggested change
|
||||||||
|
||||||||
#: data/io.github.celluloid_player.Celluloid.desktop.in:22 | ||||||||
msgid "New Window" | ||||||||
|
@@ -293,11 +295,11 @@ msgstr "Apri una nuova finestra" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-application.c:498 | ||||||||
msgid "OPTIONS" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "OPZIONI" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-application.c:505 | ||||||||
msgid "Set the window role" | ||||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. This shouldn't be removed. |
||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgid "Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;Album;Music;GNOME;mpv;" | ||||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. This shouldn't be added; there's already an entry for it above. |
||||||||
msgstr "Video;film;film;clip; Serie;Lettore;DVD;TV;disco;Album;Musica;GNOME;mpv;" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-application.c:513 | ||||||||
msgid "Don't connect to an already-running instance" | ||||||||
|
@@ -333,7 +335,7 @@ msgstr "Capitolo precedente" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-control-box.c:507 | ||||||||
msgid "Loop Playlist" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Playlist Loop" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-control-box.c:510 src/celluloid-header-bar.c:91 | ||||||||
msgid "Toggle Fullscreen" | ||||||||
|
@@ -387,11 +389,11 @@ msgstr "_File" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-menu.c:201 src/celluloid-menu.c:277 | ||||||||
msgid "_Open…" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Apri" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-menu.c:202 src/celluloid-menu.c:278 | ||||||||
msgid "Open _Location…" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Apri _Posizione ..." | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-menu.c:203 src/celluloid-menu.c:251 | ||||||||
msgid "_Save Playlist" | ||||||||
|
@@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "Scorciatoie da _tastiera" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-menu.c:216 src/celluloid-menu.c:259 | ||||||||
msgid "_About Celluloid" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Inoformazioni su Celluloid" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-mpv.c:240 | ||||||||
#, c-format | ||||||||
|
@@ -473,11 +475,11 @@ msgstr "Impossibile applicare una o più opzioni di mpv" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-playlist-widget.c:551 | ||||||||
msgid "_Copy Location" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "_Copia posizione" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-playlist-widget.c:552 | ||||||||
msgid "_Remove" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "_Rimuovi" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-playlist-widget.c:554 | ||||||||
msgid "_Add…" | ||||||||
|
@@ -590,7 +592,7 @@ msgstr "Apri sempre una nuova finestra" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-preferences-dialog.c:339 | ||||||||
msgid "Ignore playback errors" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr Ignora errori di riproduzione" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-preferences-dialog.c:342 | ||||||||
msgid "Prefetch metadata" | ||||||||
|
@@ -610,11 +612,11 @@ msgstr "Opzioni extra per mpv" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-preferences-dialog.c:384 | ||||||||
msgid "Interface" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Interfaccia" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-preferences-dialog.c:387 | ||||||||
msgid "Config Files" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "File di Configurazione" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-preferences-dialog.c:390 | ||||||||
msgid "Miscellaneous" | ||||||||
|
@@ -642,7 +644,7 @@ msgstr "Apri posizione" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-shortcuts-window.c:59 | ||||||||
msgid "Add file to playlist" | ||||||||
msgstr "" | ||||||||
msgstr "Aggiungi file alla playlist" | ||||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-shortcuts-window.c:60 | ||||||||
msgid "Add location to playlist" | ||||||||
|
@@ -914,4 +916,4 @@ msgstr "Un frontend in GTK+ per MPV" | |||||||
|
||||||||
#: src/celluloid-view.c:1349 | ||||||||
msgid "translator-credits" | ||||||||
msgstr "Luca Trevisani" | ||||||||
msgstr "Albano Battistella" | ||||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. You shouldn't remove previous translator's name. Just add your name below.
Suggested change
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Option names should not be translated.