Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

chore: document what we will/won’t translate #7350

Open
wants to merge 4 commits into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Changes from 2 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
25 changes: 25 additions & 0 deletions TRANSLATION.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -96,3 +96,28 @@ Translations are synced between Crowdin and the repository via GitHub Actions.
- Via a cron schedule, and as needed manually by a collaborator, we download completed translations.

Incoming translations are linted to ensure they come from crowdin, and are also formatted to adhere to our project settings.

## Why We Translate This section and Not this Section
AugustinMauroy marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

> First what we mean by "section" is a part of the website. It's a collection of pages that are related to each other. For example, the "Learn" section is a collection of pages that are related to learning/discovering Node.js.
AugustinMauroy marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

Here we only talk about md/mdx file. The translation of components is covered by a JSON dictionary, so not an issue at all.
AugustinMauroy marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

We have these sections on the website:

- Learn
- About
- Download
- Blog
AugustinMauroy marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

### Sections that are translated

- **About**: This section is translated because it contains information about the Node.js project, its governance. There are no technical terms that are hard to translate.
- **Download**: This section is translated because it contains information about how to download Node.js. And it's really important that everyone can understand how to download Node.js.

AugustinMauroy marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
- **Landing page**: The landing page is translated because it's the first page that people see when they visit the website. It's important that everyone can understand what Node.js is and what it can do.
AugustinMauroy marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

### Sections that are not translated

- **Blog**: The blog is not translated because it's not useful to translate blog posts. Most of the blog posts are release notes, and it's not useful to translate them.
AugustinMauroy marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
- **Learn**: The learn section is not translated because it contains technical terms that are hard to translate. Plus, we don't have the ability to trust the quality of the translations. It's better to have the content in English than to have bad translations. If you want to have more information read [this message](https://github.com/nodejs/nodejs.org/issues/6429#issuecomment-2558265376) that summarizes whole reasons.
AugustinMauroy marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

add that this is a TSC decision

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I know that but idk how to write down that

Loading